Resolución 170/2024
El Reglamento para la explotación de medios de izado regula los requisitos técnicos de seguridad para la manipulación de medios de izado terrestres y dispositivos auxiliares de carga. Es emitido por el Ministerio del Transporte.
- Establece requisitos técnicos de seguridad para medios de izado terrestres y dispositivos auxiliares de carga.
- Regula la explotación de medios de izado con capacidad de izado nominal de 2000 kg o más en ámbito industrial y 3000 kg o más en ámbito marítimo-portuario.
- La Sociedad Clasificadora Registro Cubano de Buques es la autoridad competente para inspeccionar y emitir certificados de Seguridad Técnica.
- Los propietarios y poseedores de medios de izado deben velar por el cumplimiento de los requisitos técnicos y de seguridad.
- Se establecen términos y definiciones para medios de izado, dispositivos auxiliares de carga y plataformas elevadoras móviles de personal.
Texto íntegro
RESOLUCIÓN 170/2024
POR CUANTO: La Ley 116 “Código de Trabajo”, de 20 de diciembre de 2013, en su Disposición Final Segunda faculta al que suscribe a dictar, en el ámbito de su competencia,las disposiciones necesarias para el mejor cumplimiento de este Código, por lo que resultaaconsejable establecer la regulación complementaria que le corresponde en materia de se-guridad en el trabajo para la operación de los medios de izado y los dispositivos auxiliaresde carga y descarga, los que requieren condiciones específicas a estos fines.
POR CUANTO: Mediante la Resolución 187, de 12 de junio de 2006, del ministro del Transporte, se facultó a la Sociedad Clasificadora Registro Cubano de Buques, integrantedel Grupo Empresarial del Transporte Marítimo-Portuario GEMAR, atendida por quienresuelve, para inspeccionar y emitir los certificados de Seguridad Técnica respecto a lasgrúas terrestres y los medios de izado marítimo-portuarios explotados por las entidadesvinculadas a dicho organismo.
POR CUANTO: La Resolución 293 “Reglamento para la explotación de medios de izado”,emitida por este organismo el 16 de junio de 2014, con los anexos adjuntos que formanparte integrante e inseparable de esta Resolución, tiene por objeto establecer los requisitostécnicos de seguridad a cumplirse en la manipulación de los medios de izado terrestres y losdispositivos auxiliares de carga utilizados en las operaciones de carga y descarga, así comolas exigencias generales mínimas de carácter técnico que deben satisfacer estos cuandoson importados o adquiridos en el territorio nacional; disposición jurídica que requiere seractualizada y, por consiguiente, ser derogada, tal como se regula en la parte dispositivade la presente.
POR TANTO: En el ejercicio de la atribución que me ha sido conferida por el
Artículo 145,inciso d) de la Constitución de la República de Cuba,
518
RESUELVO
ÚNICO: Aprobar el siguiente:
REGLAMENTO PARA LA EXPLOTACIÓN DE MEDIOS DE IZADO
CAPÍTULO I
OBJETO Y ÁMBITO DE APLICACIÓN
Artículo 1. El presente Reglamento, de conjunto con los anexos que forman parteintegrante e inseparable de esta Resolución, tiene por objeto establecer los requisitostécnicos de seguridad a cumplirse en la manipulación de los medios de izado terrestres,los dispositivos auxiliares de carga utilizados en las operaciones de carga y descarga yde las plataformas elevadoras móviles de personal, así como las exigencias generalesmínimas de carácter técnico que deben satisfacer estos cuando son importados o adqui-ridos en el territorio nacional.
Artículo 2. Las disposiciones contenidas en este Reglamento son aplicables a:
- 1. Las personas jurídicas o naturales propietarias o poseedoras de los medios de izado.
- 2. Los operadores de estos medios.
- 3. Los organismos de la Administración Central del Estado, los órganos locales del Poder Popular, y las organizaciones productivas de los sectores estatal y no estatalque exploten, importen y comercialicen los medios de izado.
Artículo 3. Los propietarios y poseedores de medios de izado y plataformas elevadorasmóviles de personal, con respecto a estos, tienen las obligaciones siguientes:
- 1. Velar que tengan los medios de izado terrestres y los dispositivos auxiliares decarga su Certificado de Seguridad Técnica, y para las plataformas elevadorasmóviles de personal PEMP su Certificado de Prueba.
- 2. Solicitar a la autoridad competente las inspecciones técnicas para cumplir con elciclo de estas.
- 3. Tener la documentación establecida para estos medios a fin de conocer sus caracte-rísticas técnicas, así como otros parámetros.
- 4. Mantener en óptimas condiciones los medios de izado que se encuentran en explo-tación.
Artículo 4. De existir otros medios de izado o plataformas elevadoras móviles de per-sonal no comprendidos en este Reglamento, sus propietarios o poseedores deben someter-los al ciclo de inspección que por la presente Resolución se establece, previa aprobaciónde la autoridad competente.
Artículo 5. Los medios de izado que por su diseño carezcan de algunos de los elemen-tos técnicos establecidos en este Reglamento, son certificados siempre que cumplan conlos requisitos técnicos que garanticen la seguridad y fiabilidad de las operaciones para loscuales fueron diseñados.
Artículo 6. No están sujetos a lo dispuesto en este Reglamento los aparejos de carga ydescarga a bordo de los buques, grúas flotantes, ascensores, escaleras mecánicas y ande-nes móviles, dispositivos auxiliares de carga para el ascenso y descenso de personas comoel cesto, jaula, bamba y andamios para la construcción.
CAPÍTULO II
TÉRMINOS Y DEFINICIONES
Artículo 7. A los efectos de las exigencias técnicas previstas en este Reglamento paramedios de izado, se entiende por:
519
1. Accesorio de extremo: componente metálico resistente a la carga, como complementode una eslinga o como dispositivo independiente. Es utilizado para terminar la eslinga demodo que pueda pasarla por la gaza, unirla a otros dispositivos auxiliares de carga, formarun montaje de una eslinga de varios ramales o conectarla al gancho de carga.
2. Accesorios de elevación flexible: elementos flexibles o eslingas que permiten conec-tar y asegurar con seguridad la carga al dispositivo elevador. Las eslingas puedenestar fabricadas de cadena, cable de acero, material sintético y fibra natural.
3. Aguilón: estructura metálica que garantiza la magnitud necesaria del radio y la alturade izado del agarre de las cargas; constituye el brazo de la grúa. Los aguilones puedenser de longitud fija, telescópica, articulada y auxiliar de la grúa.
4. Aguilón telescópico: estructura metálica con una o varias secciones prefabricadasmóviles, que se introducen una dentro de la otra para variar gradualmente la longitudde dicha estructura.
5. Aguilón con longitud fija: estructura metálica de la grúa, cuya variación de longitudse realiza por medio de la instalación de una o varias secciones prefabricadas.
6. Aguilón articulado: estructura metálica con una o varias secciones prefabricadas yarticuladas entre sí, las que permiten variar, escalonadamente por etapas y sin carga detrabajo, la longitud de dicha estructura. La posición de las secciones puede variar.
7. Aguilón auxiliar de la grúa: elemento de la grúa articulado o unido al aguilón princi-pal y que sirve para aumentar el radio y la altura de izado.
8. Anemómetro: dispositivo que acciona automáticamente la señalización sonora al al-canzar el viento la velocidad permisible para la explotación de la grúa.
9. Aparejo de carga: medio de izado compuesto generalmente de motor, reductor y tam-bor, en el cual se enrollan los cables de acero en cuyos extremos libres se fija la pastecacon su gancho de carga. Su desplazamiento se realiza sobre vigas fijadas en la partesuperior de los almacenes y talleres. Su capacidad de izado oscila fundamentalmenteentre mil y cinco mil kilogramos.
10. Aparejo diferencial: medio de izado que puede estar compuesto por un tornillo sinfín,rueda dentada o por piñones cilíndricos o cónicos, que utiliza como medio de tracciónuna cadena, en cuyo extremo se encuentra fijado un gancho.
11. Autoridad competente: la Sociedad Clasificadora “Registro Cubano de Buques”, ads-crita al Ministerio del Transporte, facultada para inspeccionar los medios de izadoterrestre, dispositivos auxiliares de carga y plataformas elevadoras móviles de per-sonal (PEMP), así como expedir los certificados de Seguridad Técnica y certificadosde Prueba que le correspondan a estos medios. Además, emitirá los certificados de Homologación del operador establecidos en el presente Reglamento y elaborá losprocedimientos que resulten necesarios a tales efectos. Asimismo, en los casos quese requiera, podrá homologar a entidades y subcontratar a terceros con la finalidad decumplir con lo establecido en esta Resolución.
12. Aval de Importación de Medios de Izado Terrestre (AIMIT): aval técnico que expideel Registro Cubano de Buques, el cual autoriza legalmente a la entidad importadoraa importar el medio de izado terrestre contratado y cuya vigencia expira al recibir la en-tidad importadora el medio en cuestión. Los medios de izado terrestre (MIT) que sesometen al AIMIT son los que tienen una Capacidad de Izado Nominal de dos milkilogramos o más para el ámbito industrial y de tres mil kilogramos o más para elámbito marítimo-portuario. En los casos de los PEMP, no se tiene en cuenta el valorde su Capacidad de Izado Nominal.
13. Barra de elevación: barra instalada en la transpaleta hidráulica y es la encargada detransmitir el movimiento horizontal cuando es accionado el cilindro hidráulico; seinstala una para cada horquilla.
14. Brazo de horquilla: elemento en forma de “L” que se fija al soporte de horquilla, pormedio del gancho, perno o tornillo.
15. Brazo escuadra: elemento estructural instalado en las transpaletas de accionamien-to hidráulico, que permite convertir el esfuerzo ejercido verticalmente por el cilindrohidráulico en esfuerzo horizontal hacia las ruedas pivotantes.
16. Cabina de mando: local donde están ubicados los órganos de mando de la grúa y sirvede puesto de trabajo para su operación.
17. Cable accionador de la jaiba: cable para cerrar y abrir la jaiba.
18. Cable de acero: conjunto de alambres de acero o hilos de hierro que forman un cuerpoúnico como elemento de trabajo. Si se utilizan grapas o mordazas como elementos deempalme, su cantidad se determina sobre la base del diámetro del cable; la separaciónentre estas debe ser igual a seis u ocho veces el diámetro del cable. La cantidad degrapas o mordazas es de conformidad con la tabla consignada en el Anexo I de este Reglamento.
19. Cable cruzado: es un cable en el que los alambres en el cordón y los cordones en el cablepresentan direcciones opuestas de trenzado.
20. Cable de izado de la jaiba: cable para el izado y descenso de la jaiba.
21. Cable de izado de la grúa: cable destinado al izado y descenso de la carga, también seconoce como amante.
22. Cable tensor del aguilón: cable que sostiene el aguilón y se conoce como amantillo.
23. Cable unidireccional: cable en el que los alambres que forman el cordón y los cordo-nes que forman el cable tienen una misma dirección de trenzado.
24. Cáncamo: dispositivo formado por un tornillo que tiene una anilla en lugar de cabezaen uno de sus extremos o anilla con dispositivo y tornillo de fijación. Existen diseñospara unirlo al dispositivo auxiliar de carga o cargas por medio de soldadura.
25. Capacidad de izado certificada (Cic): valor de la carga máxima de trabajo que permiteal medio de izado o plataforma elevadora móvil de personal operar en condicionesseguras. Este valor es el consignado en el Certificado de Seguridad Técnica, y en el Certificado de Prueba, para las PEMP, teniendo en cuenta lo siguiente:
a) La masa de la pasteca, jaiba, electroimán, medios auxiliares de carga y otros tiposde pastecas desmontables son incluidas en la capacidad de carga; y
b) el valor de Cic no puede superar la Ctn.
26. Capacidad de trabajo nominal (Ctn): carga máxima prevista para el medio de izado yla tensión que se aplica en línea vertical con respecto a la línea central del producto, amenos que se especifique lo contrario. La capacidad de carga es determinada por elfabricante y rotulada en el equipo, con lo cual se garantiza su funcionamiento nor-mal. Esta definición se usa indistintamente a nivel internacional con los siguientestérminos:
a) WLL (Working Load Limit o maximum rated load o capacidad máxima de trabajo);
b) valor nominal de carga;
c) SWL (Safe Working Load o carga máxima de seguridad);
d) carga máxima de trabajo;
e) carga resultante máxima de trabajo; y
f) carga máxima útil (CMU).
27. Carro de carga de la grúa: carro que transporta el mecanismo para izar, trasladar ydescender la carga suspendida, se traslada sobre rieles instalados en los puentes. Elcarro de carga se mueve siempre en ángulo recto con relacíon al riel sobre el cual sedesplaza el puente de la grúa.
28. Casquillo: anillo de refuerzo que mantiene el diseño de la gaza. Puede ser estampadoo fundido con metal, trenzado, o fijado por mordazas o abrazaderas y empalme mecá-nico de aluminio.
29. Certificado de prueba: documento emitido por la autoridad competente después derealizada la inspección técnica y las pruebas a las plataformas elevadoras móvilesde personal, en el cual se avala que estos cumplen con los requisitos técnicos esta-blecidos
30. Certificado de seguridad técnica: documento emitido por la autoridad competente,después de realizada la inspección técnica y las pruebas estática y dinámica a losmedios de izado, en el cual se avala que estos cumplen con los requisitos técnicosestablecidos.
31. Certificado de seguridad técnica para los dispositivos auxiliares de carga (DAC): do-cumento emitido por la autoridad competente después de realizada a estos la inspec-ción técnica, pruebas estática y dinámica, en el cual se avala que dicho dispositivocumple con los requisitos técnicos establecidos.
32. Certificado de limitación del medio de izado: documento emitido por la autoridadcompetente de manera excepcional cuando el medio de izado no satisfaga plenamen-te los requisitos de la autoridad competente, por lo que se acredita su explotaciónen condiciones seguras y sin riesgos, pero con limitaciones que no tengan incidenciadirecta en la seguridad de este. El período de vigencia es de hasta tres meses y prorro-gable por dos veces consecutivas. En el caso de las PEMP, no procede el presente Certificado.
33. Coeficiente de utilización (o de seguridad): relación aritmética entre la carga mínimade rotura garantizada por el fabricante y la carga máxima de utilización marcada so-bre la eslinga.
34. Dispositivo de apoyo y de giro de la grúa: elemento para la transmisión del momentode carga de las fuerzas horizontales y verticales, desde la parte giratoria de la grúahasta la parte fija de la misma y para el movimiento de la parte giratoria.
35. Dispositivo auxiliar de carga (DAC): elemento mediante el cual pueden fijarse cargasa un determinado medio de izado para elevarlas, descenderlas o trasladarlas, así comoel que se utiliza para sostener, ascender y descender elementos, agregados y equipos.No forman parte de este ni de la carga, las eslingas de todo tipo de material, dispo-sitivos para la manipulación de montacargas, spreader o dispositivo para la manipu-lación de contenedores, jaibas, imanes, ganchos, grilletes, tensores, anillas, trompos,percheros y otros.
36. Dispositivo contra el desplazamiento de la grúa: elemento con accionamiento me-cánico o manual para mantener la grúa en una posición determinada cuando no estásiendo operada, y evitar su movimiento por el riel por la acción del viento.
37. Dispositivo de seguridad: elemento que funciona automáticamente y garantiza el tra-bajo seguro de la grúa mediante la desconexión de sus mecanismos al alcanzar laposición límite y puertas de acceso.
38. Dispositivo giratorio a ciento ochenta grados: elemento instalado en la transpaletahidráulica donde se fijan las ruedas, palanca de accionamiento, válvula y cilindrohidráulico. Este dispositivo ejecuta las funciones siguientes:
a) Acciona la válvula del cilindro hidráulico;
b) permite el giro del dispositivo en un ángulo de ciento ochenta grados; y
c) permite dirigir la transpaleta hacia un destino definido por el operador.
39. Elevador para equipo automotor: medio de izado diseñado para ascender y descenderlos equipos automotores que se someten a diferentes mantenimientos y reparaciones.
40. Eslinga de varios ramales: eslinga de dos, tres y cuatro ramales. Los diferentes ramalesestán unidos en un extremo a una anilla maestra para asegurar su correcta disposición.
41. Eslinga simple: eslinga de un solo ramal.
42. Estampado: rotulado que se ejecuta por presión o percusión en superficies de metal.
43. Etiqueta de identificación: etiqueta que se adjunta de forma permanente por el fabri-cante del accesorio flexible de elevación, donde se indica el tamaño, diámetro, capa-cidad máxima de utilización (CMU), según la posición de la eslinga, alcance y otrainformación de interés. En el caso de la eslinga textil de fibra sintética, se fija a esta.
44. Estabilizadores de la grúa: dispositivos para aumentar el contorno de apoyo de lagrúa, cuando esta se encuentra en estado de trabajo.
45. Factor de forma (M): factor de corrección que se aplica a la carga máxima de utiliza-ción de una eslinga simple, para una forma determinada de montaje o uso, vinculadoa los ángulos del ramal y posición de la eslinga.
46. Freno de la grúa: dispositivo para reducir la velocidad del movimiento, para detenerloo para mantener inmóviles los mecanismos de la grúa.
47. Freno de zapatas: freno de la grúa que realiza el frenado, al oprimir las zapatas conmaterial de fricción contra la superficie interior o exterior del tambor de freno.
48. Freno de cinta: freno de la grúa que realiza el frenado, al oprimir la cinta con materialde fricción contra la superficie exterior del tambor de freno.
49. Freno de disco: freno de la grúa que realiza el frenado, al oprimir en su dirección axiallos discos fijos con material de fricción contra los discos que giran junto con el árbolde freno.
50. Freno normalmente abierto: freno de la grúa que se mantiene permanentemente des-conectado por efecto de fuerzas internas del mecanismo, y que actúa por medio de unesfuerzo accionador externo.
51. Freno normalmente cerrado: freno de la grúa que actúa de forma permanente porefecto de fuerzas internas del mecanismo, y que es liberado por un esfuerzo acciona-dor externo.
52. Freno dirigido: freno de la grúa que trabaja abierto en condiciones normales, y encondiciones de emergencia normalmente cerrado por la acción del esfuerzo de cierre.
53. Freno automático: freno de la grúa que se cierra automáticamente al desconectarse elmotor del mecanismo en el cual está instalado el freno.
54. Freno de tope de carga: freno de la grúa que se cierra por la acción de las fuerzasprovocadas por la masa de la carga izada.
55. Freno de avería: freno complementario que no actúa durante la explotación y que sepone en acción al sobrepasarse la velocidad permisible de descenso del órgano de agarrecon la carga de trabajo.
56. Gancho de carga: dispositivo auxiliar que se utiliza para suspender carga y pertenece aun medio de izado.
57. Gaza u ojal: terminación en forma de lazo de los accesorios de elevación flexibles,es una eslinga de cable de acero, cuerda o de fibra sintética. Para fijar la gaza puedeemplearse un casquillo de metal estampado o fundido, trenzado o cosido a la gaza.También puede ser enlazado un accesorio, según el diseño de la misma.
58. Gualdera: elemento estructural destinado a proteger las partes móviles de las grúa,tales como acoplamientos de motores eléctricos, reductores, pastecas y otros.
59. Grúa: máquina o dispositivo elevador diseñado para la función de izar, descender ytrasladar cargas suspendidas mediante movimientos de rotación y traslación, utilizan-do un gancho u otro dispositivo para el manejo de estas. Las grúas pueden ser fijas omóviles y ser accionadas manualmente o energizadas.
60. Grúa de aguilón: grúa con un agarre colocado en el aguilón o en el carro que se tras-lada sobre este.
61. Grúa autopropulsada: medio de izado consistente en una plataforma giratoria, ubi-cada sobre un bastidor con tren de rodaje de neumáticos o de estera, sobre la cualse colocan todos los mecanismos y el dispositivo de brazo, identificado aguilón. Elmovimiento de traslación lo realiza por sus propios mecanismos.
62. Grúa de caballete: medio de izado que consiste en una estructura metálica en formade puente y este último se apoya sobre cuatro patas, denominado pórtico, montadassobre rieles. Está dotado de un carro de carga que se traslada a lo largo del puente.Puede ser operado desde una cabina o mediante un mando a distancia con una boto-nera o inalámbrico.
63. Grúa de carga a granel: medio de izado compuesto de un puente, carro de carga,pórticos de cuatro patas y un voladizo al final del puente, hacia la parte de carga. Setraslada sobre rieles instalados en el muelle. El agarre generalmente es una jaiba opuede ser de otro tipo.
64. Grúa de consola con columna: medio de izado cuyo agarre está colocado en unaconsola enlazada con la columna a la parte de apoyo de la grúa con el carro móvil(polipasto) sobre la consola. Se admiten grúas de consola con brazo radial.
65. Grúa de izado lateral (sidelift): es un camión o semirremolque especializado en elizado, descarga y traslado a distancia de contenedores o cargas, que por lo general seacciona por un motor de diésel o gasolina, independiente al camión e instalado en elsemirremolque. Pueden instalársele par de grúas hidráulicas o una sola a partir de bra-zos articulados, accionadas por un cilindro hidráulico, y el control es independientepara cada grúa. Las grúas de izado lateral pueden estar diseñadas para elevar conte-nedores de veinte a cuarenta pies desde el nivel del suelo o vehículos en instalacionesportuarias. Las que tienen instalada una sola grúa hidráulica, puede estar instaladadetrás de la cabina o extremo final del chasis, permite manipular carga desde o haciael contenedor del camión y ejecutar operaciones de izado.
66. Grúa puente: medio de izado terrestre construido en forma de puente, que se desplazadirectamente sobre rieles instalados en los elementos estructurales de las edificacio-nes, parte superior de un almacén o taller y que posee un carro de carga que se trasla-da a lo largo del puente. Puede ser operado desde una cabina o mediante un mando adistancia botonera o inalámbrico.
67. Grúa de pórtico: medio de izado que se instala en los muelles del puerto, consis-tente en una base en forma de pórtico de tres o cuatro patas, que se desplaza sobrerieles, sobre la cual se instala una plataforma o columna giratoria con la sala demáquina y el aguilón.
68. Grúa remolcable: medio de izado instalado sobre un equipo automotor y que se utilizapara el arrastre o izado de un equipo o elemento determinado.
69. Grúa semipórtico: medio de izado giratorio que va colocado sobre un semipórtico.
70. Grúa ferroviaria: medio de izado móvil montado sobre un carro o plataforma que setraslada sobre vías férreas. Se utiliza en la rama ferroviaria.
71. Grúa torre: medio de izado que se caracteriza por su gran altura en sentido vertical. Elaguilón se encuentra situado en la parte superior de la torre. Se utiliza fundamental-mente para la construcción de edificios, hoteles u otras obras sociales.
72. Guardacabo: dispositivo acanalado en su superficie exterior, a la cual se ajusta la gazapara evitar la deformación o rotura del cable de acero.
73. Horquilla: conjunto de dos o más brazos en forma de horquilla que constituye el adi-tamento más usual con el montacargas. Toma la carga y la sostiene durante el procesode manipulación.
74. Indicador del ángulo de inclinación del aguilón: dispositivo instalado en la estructuradel aguilón de la grúa, que indica la posición del mismo con relación al plano vertical.
75. Inspección técnica: es la revisión y comprobación minuciosa del estado de la estruc-tura, componentes del medio de izado y la realización de pruebas en vacío. Puedeincluir las pruebas estática y dinámica.
76. Izado y descenso: conjunto de operaciones que realiza una grúa para la elevación odescenso de objetos, cuya masa o volumen requiere el empleo de este tipo de medio.
77. Levantamiento crítico: levantamiento cuyas condiciones son iguales o mayor que elsetenta por ciento de la capacidad máxima de la grúa para dicha configuración.
78. Longitud de trabajo útil: longitud de acabado real de la eslinga cuando es depositadaplana, incluyendo los accesorios, y se mide con una cinta de acero o regla desde unpunto de apoyo a otro similar.
79. Longitud nominal: longitud específica de la eslinga, incluyendo los accesorios, desdeun punto de apoyo hasta otro punto de apoyo.
80. Maquinilla o cabrestante: medio de izado compuesto al menos por un motor, reductor,tambor, acoplamientos, y se utiliza para izar cargas mediante un cable de acero congancho. También se conoce como güinche.
81. Mástil: estructura unida en su extremo inferior al chasis del montacargas mediante unsistema de articulación que posibilita el movimiento de inclinación hacia delante yhacia atrás, o que va emplazada a una base donde puede girar a derecha o izquierda,o desplazarse con avance o retroceso sobre guías.
82. Medio de izado terrestre (MIT): grúa instalada en el ámbito industrial que es capaz demanipular cargas de dos mil o más kilogramos, y en el ámbito marítimo-portuario de tresmil o más kilogramos. Se incluyen las grúas pórtico, autopropulsada en neumático o deestera, grúas sobre camión, ferroviarias, puentes o viajeras, caballete, transbordadorespara la manipulación de contenedores y montacargas especializados para contenedo-res, straddle carrier, heavy lift truck y otros del mismo tipo, polipastos (aparejo de cargay otros equipos auxiliares de izado) y montacargas de carga seca y bultos.
83. Mecanismo de giro: conjunto de dispositivos de transmisión destinados a provocar elmovimiento angular de la grúa alrededor del eje vertical.
84. Mecanismo de izado: conjunto de dispositivos de transmisión de movimiento desti-nados a ejecutar las operaciones de ascenso y descenso de las cargas.
85. Mecanismo de traslación del carro de carga: conjunto de dispositivos de transmi-sión de movimiento, destinados al desplazamiento del carro de carga sobre el puente,aguilón, consola o cables portadores.
86. Mecanismo de traslación de la grúa: conjunto de dispositivos de transmisión de mo-vimiento, destinados al desplazamiento de la grúa sobre el terreno o sobre una vía derieles, a la velocidad y por la pendiente establecida por el fabricante.
87. Montacargas: medio de izado diseñado para cargar, descargar, estibar y desestibarunidades de carga, elevándolas o izándolas hasta alturas determinadas, realizando es-tas operaciones por sí mismo, pudiendo también trasladarse con carga o sin ella entreuno y otro punto de operación.
88. Montacargas especializado para contenedores: medio de izado que transporta conte-nedores por medio de dispositivos auxiliares de carga spreaders, con tren de rodaje deneumáticos, sistema hidráulico de elevación, aguilón y cabina para el operador. Losque tienen el dispositivo auxiliar de carga instalado en la parte frontal se denominanmontacargas para contenedores, y traddler carrier los que tienen instalados su dispo-sitivo auxiliar de carga entre sus cuatro pórticos.
89. Operador de medios de izado terrestre: persona que maneja la grúa con el propósito deposicionar cargas en lugares designados al efecto.
90. Oreja de elevación: placa de acero perforada para usarse soldada a un dispositivoauxiliar de carga y permitir la instalación de un accesorio de extremo. También seencuentra soldada en la carga a manipular.
91. Pasteca: dispositivo que consta del gancho de carga, del eje o traviesa y de las poleasde cables.
92. Parachoques elásticos del carro de carga: dispositivos para amortiguar la energía delgolpe del carro de carga contra los topes.
93. Parachoques elásticos de la grúa: dispositivos para amortiguar la energía del golpe dela grúa contra los topes.
94. Persona competente: la reconocida por la autoridad competente para realizar lasinspecciones técnicas establecidas en este Reglamento.
95. Plataforma elevadora móvil de personal (PEMP): es una máquina móvil destinada adesplazar personas hasta una posición de trabajo, con una única y definida po-sición de entrada y salida de la plataforma por parte del operador; está constituidacomo mínimo por una plataforma de trabajo con órganos de servicio que son mandosde funcionamiento del equipo, una estructura extensible y montada en un vehículo.Toda referencia a las PEMP se refiere a los siguientes tipos: plataforma elevadoramóvil de tijera; plataforma elevadora móvil de brazo articulado; plataforma sobre ca-mión grúa con cesta; plataforma elevadora móvil telescópica. La capacidad de trabajonominal tiende a hacer menor a mil kilogramos.
96. Plataforma giratoria de la grúa: estructura giratoria en la cual se ubican los equipos ymecanismos de la grúa.
97. Polipasto: sistema de poleas empleado para variar la capacidad de izado de la grúa yla velocidad de ascenso o descenso de la carga.
98. Pórtico: bastidor de la grúa con un diseño apropiado para permitir su paso por encimade los medios de transporte y los materiales.
99. Prueba dinámica: prueba del medio de izado terrestre mediante la ejecución de mo-vimientos de trabajo con una carga en el agarre. La carga o masa de prueba será deuno coma diez Ctn, teniendo en cuenta la masa de la pasteca, contenedor y mediosauxiliares de carga empleados. Esta prueba es para comprobar la resistencia mecánicay el funcionamiento de los mecanismos de movimiento como el izado, descenso de lacarga, traslación, giro y frenos.
100. Prueba estática: prueba del medio de izado terrestre con una carga estática y accio-nando el agarre sin ejecutar movimiento alguno. La carga o masa de prueba será deuno coma veinticinco Ctn, teniendo en cuenta la masa de la pasteca, el contenedor ylos medios auxiliares de carga empleados. Esta prueba es comprobar la resistenciamecánica de la estructura y del mecanismo de izado, y en el caso de las grúas deaguilón, comprobar su estabilidad. No se emplean dinanómetros para realizarla.
101. Prueba en vacío: accionamiento de los distintos mecanismos, del medio de izadoterrestre sin carga, para verificar sus movimientos, equipos eléctricos, funcionamientode los dispositivos de seguridad y la estructura de apoyo.
102. Radio de izar: distancia horizontal desde el eje de la parte giratoria hasta el eje verticaldel órgano de agarre, cuando la grúa sin carga se encuentra en un plano horizontal.
103. Reinstalación: cambio de instalación de una grúa de los tipos pórtico, torre, puente ocaballete.
104. Ruedas pivotantes: ruedas instaladas en cada horquilla de la transpaleta hidráulicaque soporta la carga y permite el movimiento. Están instaladas por pares, unidas porun sistema de balancín a la estructura y barra de elevación.
105. Satisfactorio: cuando se verifica por la persona competente, o sea, el inspector acre-ditado, el cumplimiento de los requisitos técnicos y de seguridad del medio de izadoterrestre, al concluir la realización de la inspección técnica y de las pruebas estática ydinámica.
106. Soporte de horquilla: plancha rectangular dentada en su borde superior que seajusta a la parte exterior del mástil y en la cual se fijan los brazos de horquillatablero portahorquilla.
107. Tambor de enrollado: elemento cilíndrico estructural alrededor del cual el cable deizado de la grúa es enrollado para ascenso, descenso o tracción de la carga. El diseñopuede ser liso o con canales helicoidales.
108. Trasbordador: medio de izado especializado en la manipulación de un tipo específico decarga, con estructura metálica en forma de pórtico o de puente sobre la cual se encuentrala sala de máquinas y eléctrica. Los que realizan las operaciones de carga y descarga decontenedores a bordo del buque se denominan grúas de muelle para contenedores STS,los que ejecutan el apilamiento y traslado de contenedores en el patio se denominangrúas para contenedores sobre neumático RTG, y los que operan para la carga y descargade vagones ferroviarios se denominan grúas ferroviarias para contenedores RMG.
109. Tope del carro de carga: dispositivo para limitar el desplazamiento del carro de carga.
110. Topes de la grúa: dispositivos para limitar el desplazamiento de la grúa por el riel.
111. Transpaleta: medio de izado que está compuesto por horquillas, cilindro hidráulico,válvula de accionamiento, motor eléctrico accionado por batería de plomo ácidoo desde la red eléctrica, tambor de enrollado de cable, manivela, polea y cable deacero. Se utiliza principalmente en almacenes y talleres. Su capacidad de trabajonominal está dentro del rango de mil a tres mil kilogramos.
112. Vías de riel: construcción que está equipada con rieles para la traslación de la grúa ycarros de carga de la grúa.
CAPÍTULO III
DISPOSITIVOS AUXILIARES DE CARGA
SECCIÓN PRIMERA
Tipos
Artículo 8. A los efectos de este Reglamento, se entiende por dispositivos auxiliares decarga los siguientes tipos:
1. Anilla: accesorio de acero forjado en una sola pieza en forma de pera, ovalada o re-donda, que sirve para unir los accesorios de elevación flexible de uno o varios ramalescon el medio de elevación.
2. Cuadernal: armazón metálica que presenta dos quijadas de acero forjado que cubrenenteramente las poleas, donde se instalan dos o más poleas o roldanas que giran alrede-dor de un eje perno. Las poleas están separadas por una plancha de metal que funcionacomo mamparo. Tiene instalado un gancho para suspender la carga y puede llevar undispositivo como cáncamo para ser suspendido de una estructura. Permite manipularcargas en diferentes ángulos con respecto a la vertical.
3. Dispositivo para la manipulación de contenedores Spreader: estructura de metal parala operación de contenedores de diferentes dimensiones, al fijarse por dispositivos detranque (twist lock) a este. Se clasifican en:
a) Simples: estructura fija accionada manualmente o por medio de palancas o se-miautomático (twist lock o trompos);
b) para las RTG: se utilizan en la manipulación de contenedores y permiten variar lalongitud y accionamiento eléctrico de los mecanismos de seguridad y los twistslock. Además, cuentan con un sistema para el control del balanceo; y
c) con mástil automático: cuenta con una estructura aligerada en forma de mástil quepermite unir el spreader al gancho de carga y a su vez controla el cambio del cen-tro de gravedad de la carga, desplazándola de forma automática en la estructura.Utiliza las ventajas constructivas y de seguridad de los otros tipos de spreaders. Seconsidera dispositivo auxiliar de carga cuando no está unido o fijado permanen-temente al medio de izado terrestre; se puede utilizar para elevar cargas sin dichomedio o con otro accesorio de elevación.
4. Eslinga de cable de acero: accesorio de elevación flexible compuesto por cables deacero, trenzados y provistos en sus dos extremos de gazas y casquillos. Su coeficientede seguridad es de seis; cuando dicho empalme forme una gaza que tenga anillo,gancho u otro accesorio se utiliza preferentemente guardacabos para su protección,clasificándose por la forma del ramal en:
a) Gaza rígida con guardacabos y encasquillada; y
b) gaza flexible: con estribo y encasquillada, encasquillada y trenzado a la marinera.
5. Eslingas de cadena: accesorio de elevación flexible conformado por una anilla maestra,cadenas y accesorios que sirven para elevar, cargar y descargar masas.
6. Eslingas de cuerda: accesorio de elevación flexible constituido por una cuerda de tres ocuatro cordones con o sin centro y de un diámetro mayor de cuarenta milímetros. Porel tipo de fibra empleada en el trenzado de la misma, puede ser de:
a) Fibra natural de manila de fibra de cáñamo. Su coeficiente de seguridad es diez; o
b) fibra sintética, y el material más empleado es el polipropileno, aunque también sonutilizados la poliamida y el poliéster.
7. Eslinga textil de fibra sintética: accesorio de elevación flexible formado por un com-ponente de cinta plana tejida y cosida, o por un núcleo de hilos industriales de altatenacidad completamente recubierto por un tejido tubular. Su coeficiente de seguridades siete.
8. Gancho: accesorio de metal con forma curva, puntiaguda y ojal para ser sujetado.Se utiliza para colgar las cargas. Puede tener instalado o no un pestillo de seguridad,según la utilización.
9. Gato: dispositivo que sirve para levantar pesos a poca altura y generalmente son me-cánicos o hidráulicos.
10. Grillete: accesorio de metal de acero forjado, formado por dos partes: cuerpo y pasa-dor o tornillo. El cuerpo puede tener forma de “U” o de “Lira”, omega o manzana. Ensus extremos perforados lo atraviesa un perno y suele utilizarse como pieza interme-dia para unir o fijar una cadena o un cable de acero. El pasador puede ser:
a) Roscado en el cuerpo;
b) recto con pasapunta; o
c) con tuerca de seguridad y pasapunta.
11. Electroimán: dispositivo electromagnético que tiene la propiedad de producir un cam-po magnético que genera una fuerza suficiente para atraer, retener y manejar cargascon propiedades ferromagnéticas.
12. Jaiba (cuchara bivalva): constituida por poleas, mecanismo de accionamiento, cables yestructura de metal en forma de pétalo o cubo. Son utilizadas en los trabajos decarga y descarga de productos a granel.
13. Martillo para la elevación de contenedores o trompo: dispositivo que se utiliza parafijar un contenedor a otro por sus esquineros.
14. Ménsula para carga eslingada (mosquito): dispositivo formado por un brazo, un ganchoen su extremo saliente y una base instalada en las horquillas de los montacargas para izary trasladar cargas en suspensión.
15. Motón: armazón metálica que cubre enteramente la polea donde se instala una solapolea o roldana que gira alrededor de un eje perno. Tiene instalado un gancho parasuspender la carga y un dispositivo cáncamo que permite suspenderla desde una es-tructura. Puede manipular cargas en diferentes ángulos con respecto a la vertical.
16. Perchero o viga de carga: metal compuesto por vigas, pasadores, mecanismos deaccionamiento y cables de acero. Se utiliza para la manipulación de cargas de grandesdimensiones.
SECCIÓN SEGUNDA
Requisitos en uniones soldadas
Artículo 9.1. Las uniones soldadas no deben tener defectos de soldadura tales comosocavaduras, exceso o falta de penetración, solapamiento, grietas, poros, falta de fusión,mal ajuste en ángulo, mordedura, exceso o falta de espesor, exceso de convexidad, faltade alineación de los elementos transversal, longitudinal y en ángulo, falta de metal de sol-dadura, rechupe de raíz, empalme defectuoso; en la soldadura en ángulo no puede existirexceso o insuficiencia en el espesor de la garganta y el exceso de asimetría.
2. La valoración de la calidad de las uniones soldadas se determina de acuerdo con elnivel de calidad B de la norma ISO-5817:2023, uniones soldadas por fusión de aceros ní-quel, titanio y sus aleaciones, excluido el soldeo por haz de electrones. Niveles de calidadpara las imperfecciones o sus equivalentes.
3. La calidad de las uniones soldadas se realiza mediante ensayos no destructivos, eje-cutados por entidades reconocidas u homologadas por la entidad competente.
SECCIÓN TERCERA
Requisitos en las planchas de acero y perfiles de estructuras metálicas
Artículo 10.1. En las planchas de acero no pueden existir grietas, ni desgastes por corrosiónmayor del veinte por ciento del espesor inicial, así como tampoco deformaciones u otros de-fectos similares que pudieran afectar la resistencia del dispositivo; si al realizar la inspecciónvisual se detecta algún defecto de los mencionados, es necesario comprobar, mediante calibra-ción, por una entidad reconocida u homologada por la autoridad competente.
2. Los perfiles son de acero de construcción calmado y semicalmado. En estos nodeben existir alas deformadas que tengan una flecha con una profundidad mayor deveinticinco milímetros o en una longitud superior a un tercio del largo de la pieza, asícomo tampoco grietas ni desgastes por corrosión mayor al veinte por ciento del espesorinicial; si al realizar la inspección visual se detecta algún defecto de los mencionados, esnecesario comprobar, mediante calibración, por una entidad reconocida u homologadapor la autoridad competente.
SECCIÓN CUARTA
Cables de acero de las eslingas
Artículo 11.1. Las eslingas de cable de acero son aceptadas solamente cuando:
- 1. El cliente presenta el Certificado de Conformidad o de Calidad correspondiente al ca-ble de la eslinga; en su defecto, el cliente somete la eslinga a la prueba de resistenciade un laboratorio reconocido u homologado por la autoridad competente, obtenien-do de este el Certificado de Ensayo de Resistencia.
- 2. Estén registrados los datos del fabricante en la eslinga (marca distintiva, diámetro ylargo de la eslinga y su capacidad de trabajo).
- 3. Sea satisfactoria la prueba con carga realizada (Ctn*1,25) cuando el ojal de la eslin-ga de cable de acero está tejida a la marinera.
- 4. La fijación de los extremos de las eslingas es por empalmes, mediante trenzado,mordaza o grapas u otra forma segura.
2. En el caso de que no se posea el Certificado de Conformidad o, en su defecto, el Cer-tificado de Ensayo de Resistencia, otorgado por un laboratorio homologado o reconocidopor la autoridad competente, la persona competente debe seleccionar la carga de roturaen dependencia del diámetro del cable de acero por la tabla consignada en el Anexo I deeste Reglamento.
3. A estos efectos, la persona, competente define el diámetro del cable utilizado paraseleccionar las cargas de trabajo, de acuerdo con las diferentes posiciones de operaciones[vertical (V), doble (D), lazada o ahorcado (L)], selecciona los valores correspondientesal valor del diámetro inmediato inferior al diámetro utilizado, los cuales se registran en el Certificado de Seguridad Técnica, el valor de la carga de trabajo se disminuye en un cincopor ciento y este nuevo valor es el que se aprueba. Para el caso de las eslingas de cabotextil, el coeficiente de seguridad no será menor de diez.
Artículo 12. Los cables de acero de las eslingas se rechazan cuando:
- 1. Presenten un diez por ciento o más de alambres partidos, en un paso de trenzadopara cables unidireccionales.
- 2. Presenten un quince por ciento o más de alambres partidos, en un paso de trenzadopara cables cruzados.
- 3. La disminución del diámetro del cable en un punto cualquiera alcance el diez porciento.
- 4. En alguna de sus partes esté deformado, de forma que sea visible el alma textil ometálica, conocido por estar herniado o en forma de canastilla.
- 5. Torcedura, aplastamiento, abrasión o raspado severo.
- 6. Rotura de un cordón.
- 7. Se detecte un grado de corrosión elevado en alguna de sus partes, de tal forma queal ser golpeado con un martillo de prueba u otro objeto, se partan algunos alambresde esa zona.
- 8. No presenten en el extremo de la gaza un aplastamiento tal que se vea el alma textil ometálica.
SECCIÓN QUINTA
Parámetros de las eslingas
Artículo 13. Datos de las eslingas:
- 1. Tipo de cable de acero empleado considerando su nomenclatura, diámetro y ojal.
- 2. Longitud total (L), incluida la de las gazas o ganchos (de la eslinga y del ojal); lalongitud del ojal (W) debe ser dos veces el diámetro del mismo.
- 3. Tipo de confección de las gazas con casquillo estampado o fundido con metal, metalfundido, casquillo acuñado, trenzadas, fijadas por mordazas o abrazaderas y empal-me mecánico de aluminio.
- 4. Tipo de accesorios que la complementan, como guardacabos, ganchos, grilletes, tenso-res, argollas u otras.
Artículo 14. Las eslingas sintéticas no pueden tener los defectos siguientes:
a) Descosida alguna de sus partes, fundamentalmente en sus gazas;
b) no poseer el Certificado de Conformidad o de Calidad donde se dispone la cargade rotura o la carga máxima útil de trabajo, o ambas, o que no tenga este últimoparámetro rotulado de fábrica en una zona visible de la misma; y
c) rotas las capas de su estructura.
SECCIÓN SEXTA
Ganchos
Artículo 15. Los ganchos no pueden tener los defectos siguientes:
a) La sección transversal del gancho haya disminuido en un cinco por ciento a conse-cuencia de la corrosión o el desgaste mecánico en cualquier lugar;
b) la abertura del gancho haya aumentado en más de un diez por ciento;
c) se hayan detectado grietas o indicios de estas;
d) existan deformaciones o el gancho no pueda girar con facilidad; y
e) el desgaste del gancho en la garganta supere el diez por ciento de su sección inicial.
SECCIÓN SÉPTIMA
Motones, pastecas y cuadernales
Artículo 16. No se admite la explotación de motones, pastecas y cuadernales que ten-gan los defectos siguientes:
a) Desgaste en sus quijadas y cajas mayor del veinte por ciento del espesor inicial;
b) defecto en el cojinete de rodamiento del gancho que provoque dificultades en el giroy movimientos axiales del mismo;
c) rancadas las bisagras de las pastecas (en el caso que la posean);
d) deformados a la flexión o con corrosión los pasadores de las roldanas;
e) rajadura en el cubo de las poleas;
f) rajaduras y partiduras en los perfiles;
g) no rotulada la carga máxima útil de trabajo en una zona visible de su estructura; y
h) el diámetro máximo del canal de la polea sea mayor que los valores que se exponen enla tabla consignada en el Anexo I de este Reglamento.
SECCIÓN OCTAVA
Tensores, anillas y grilletes
Artículo 17. No se admite la explotación de los tensores, anillas o grilletes cuando:
a) No posean el Certificado de Conformidad o similar del fabricante, o un Certifica-do de Prueba otorgado por la autoridad competente u otra Sociedad Clasificadorareconocida;
b) presenten deformaciones o rajaduras en su estructura;
c) exista en los diámetros de los eslabones un desgaste mayor que el diez por cientode su diámetro inicial; y
d) existan dificultades en el giro del cáncamo o del gancho de los tensores.
SECCIÓN NOVENA
Martillos para elevación de contenedores (trompos) y gatos
Artículo 18.1. Solamente se aceptan los martillos (trompos) que posean el Certifica-do de Conformidad o similar del fabricante, o un Certificado de Prueba otorgado por laautoridad competente u otra entidad reconocida por esta. Su correcto funcionamiento severifica durante las operaciones de fijación en los contenedores.
2. No se admite la explotación de los gatos cuando:
a) No funcionen los limitadores de fin de carrera;
b) los piñones estén con algún diente partido o desgastado de tal forma que no hacecontacto suficiente con la cremallera;
c) la cremallera presente sus dientes desgastados;
d) no exista el aislamiento eléctrico permisible en los cables energéticos y en el motor; y
e) no esté en buen estado su estructura, base tornillo, reductor sinfín, rodamientos yla superficie de levante.
SECCIÓN DÉCIMA
Spreaders, percheros, jaibas e imanes
Artículo 19.1. Los spreaders, percheros, jaibas e imanes que sean importados debenposeer y se les solicita una copia de:
a) Certificado de conformidad o similar del fabricante, o en su defecto, un certificadootorgado por una entidad homologada o reconocida por la autoridad competente,sobre el ensayo de resistencia del cable de acero, cuando el dispositivo lo posea pordiseño; y
b) certificado de conformidad del fabricante o un certificado de prueba, otorgado porla autoridad competente u otra Sociedad Clasificadora reconocida.
2. Cuando el spreader o el perchero no posea el certificado de conformidad del fabricanteo un certificado de prueba, este se somete a las pruebas establecidas en este Reglamento.
3. En el caso de las jaibas e imanes, deben someterse a prueba en las operaciones decarga y descarga de mercancías por veinte minutos. Durante este tiempo se compruebalo siguiente:
a) Ausencia de defectos en las soldaduras;
b) ausencia de deformaciones, grietas o partiduras en las estructuras metálicas, piezasfijas y móviles;
c) facilidad de apertura y cierre de las mandíbulas de las jaibas; y
d) capacidad de retención de la carga, que abarque al menos el ochenta por ciento delvolumen de la jaiba o del área del imán.
CAPÍTULO IV
DE LA DOCUMENTACIÓN TÉCNICA Y LOS MANTENIMIENTOS
SECCIÓN PRIMERA
Documentación técnica
Artículo 20.1. Todos los medios de izado y plataformas elevadoras móviles de perso-nal deben tener la siguiente documentación técnica:
- 1. Manual de explotación para los que entraron al país a partir de 2014. El resto podrá tenerel manual o, en su defecto, el expediente donde se describen las características técnicasy la relación de los dispositivos de seguridad de los mismos.
- 2. Manual de piezas de repuesto para los que entraron al país a partir de 2014. El restopodrá tener el manual o, en su defecto, el listado de las piezas que sufren mayordesgaste en las operaciones, especificando sus características técnicas.
- 3. Registro de las fechas y firmas de las revisiones diarias realizadas por los operadores (Anexo 1).
- 4. Registro de las fechas y firmas de las revisiones ejecutadas por el personal técnicode mantenimiento de acuerdo con la planificación establecida por la empresa. Esobligación del operador la entrega a otro operador del medio de izado en los cam-bios de turnos, cuando proceda.
2. El registro de los datos consignados en los incisos 3) y 4) precedentes, responde aldiseño establecido en el Anexo I de este Reglamento.
3. Para el personal técnico se confecciona un registro adicional con el mismo diseñoestablecido para el de los operadores y con los datos siguientes:
a) Nombre del medio de izado o plataforma elevadora móvil de personal, y su núme-ro de identificación;
b) el orden de la revisión con números arábigos consecutivos;
c) las no conformidades detectadas;
d) la fecha de la revisión;
e) los nombres y apellidos del operador o del personal técnico, según corresponda; y
f) la firma del operador o del personal técnico ejecutor de la revisión, según corresponda.
Artículo 21.1. En el Certificado de Seguridad Técnica y en el Certificado de Pruebapara los medios de izado, y plataforma elevadora móvil de personal, respectivamente, seconsignan los elementos fundamentales siguientes:
a) Número del certificado;
b) nombre del equipo y del propietario o poseedor;
c) descripción del equipo;
d) radio de aplicación de la carga (en el caso que corresponda);
e) carga de prueba;
f) capacidad de izado certificada; y
g) fecha de expedición, nombre y cargo del firmante.
2. Su período de vigencia es de tres años, siendo confirmado anualmente en la fechade su emisión.
3. Al dorso del certificado están anotadas las condiciones generales que debe cumplirel medio de izado y los datos a llenar para la confirmación de las dos inspecciones anualesde que son objeto.
4. En el Certificado de Seguridad Técnica para los dispositivos auxiliares de carga seconsignan los elementos fundamentales siguientes:
a) Número del certificado;
b) tipo de dispositivo auxiliar de carga;
c) identificación del dispositivo;
d) nombre del propietario o poseedor;
e) fecha de expedición;
f) lugar donde se realiza la inspección;
g) carga de prueba; y
h) capacidad de trabajo nominal.
5. Su período de vigencia es de un año, excepto las eslingas de cables de acero y lassintéticas, que es de seis meses.
6. Al dorso del certificado deben ser anotadas las condiciones generales que cumplenlos dispositivos auxiliares de carga (DAC).
SECCIÓN SEGUNDA
Los mantenimientos
Artículo 22.1. Todos los medios de izado terrestre y plataformas elevadoras móviles depersonal deben someterse a los mantenimientos planificados y preventivos, cuyo plan esde obligatorio cumplimiento para sus propietarios o poseedores; el ciclo de mantenimien-to se diseña teniendo en cuenta las recomendaciones del fabricante.
2. Para los mecanismos, dispositivos de seguridad, equipos eléctricos y su sistema dealimentación que requieran del mantenimiento constante, así como para la inspección delaguilón de construcción metálica de las grúas que lo posean, se debe garantizar el accesosin peligro. Para este fin se instalan pasillos, plataformas y escaleras; de ser imposibleinstalarlos, se adoptan otras soluciones de proyecto.
CAPÍTULO V
DE LOS CABLES DE ACERO
SECCIÓN PRIMERA
Los tipos
Artículo 23.1. Los cables de acero que se emplean en los medios de izado responden alos siguientes tipos o estándares internacionales:
1. Seale: La estructura de sus cordones tiene el mismo número de alambres en todaslas capas o al menos en las dos últimas, por lo que son de diferentes diámetros.
2. Warrington: La estructura de sus cordones se caracteriza por tener la capa exterior for-mada con alambres de dos diámetros distintos, alternando su colocación dentro de lacorona, lo que determina un perímetro muy redondo en los cordones.
3. Filler-wire: La estructura de sus cordones lleva, entre dos capas de alambres, otrosmás finos para rellenar los huecos existentes entre ellos. Este tipo de cable se cons-truye cuando su utilización exige una mayor sección metálica y más capacidad deresistencia del aplastamiento.
4. Warrington seale: La estructura de sus cordones se forma de la combinación de lostipos seale, warrigton y fillerwire.
2. Los propietarios o poseedores de los medios de izado, al solicitarle a sus proveedo-res los cables de acero, deben priorizar lo antes señalado.
SECCIÓN SEGUNDA
Cálculo de resistencia
Artículo 24.1. El cálculo de la resistencia a la rotura de los cables de acero se determinapor la fórmula siguiente:
- 1. P ≥ Smax.K. Donde P = Resistencia a la rotura del cable total tomado del certificadodel fabricante o de ensayo, en kilogramos fuerza.
- 2. S = Esfuerzo máximo del cable calculado para las condiciones normales de trabajo,excluyendo las sobrecargas dinámicas.
- 3. K = Coeficiente de reserva de resistencia del cable, el cual se determina por la tablaconsignada en el Anexo I de este Reglamento.
2. Si se conocen los valores de k, establecidos por el fabricante, se utilizan los mismos;en caso contrario, se aplican los de la tabla consignada en el Anexo I de este Reglamento.
SECCIÓN TERCERA
Normas de rechazo
Artículo 25. Los cables no pueden tener desgaste por rozamiento con cualquier elemen-to de la estructura. Es obligatorio desecharlos cuando:
a) Presentan un diez por ciento o más de alambres partidos en un paso de trenzadopara cables unidireccionales;
b) presentan un quince por ciento o más de alambres partidos en un paso de trenzadopara cables cruzados;
c) en alguna de sus partes esté deformado, de modo que sea visible el alma textil(herniado);
d) la disminución del diámetro del cable en un punto cualquiera alcance el diez porciento; y
e) se haya partido un cordón del cable.
SECCIÓN CUARTA
Instalación de las grapas
Artículo 26. Para la instalación correcta de las grapas en los cables de acero se tieneen cuenta lo siguiente:
a) La fijación de los extremos de los cables se hace por empalmes mediante trenzado,mordaza u otra forma segura. Cuando dicho empalme forme una gaza que tengaanillo, gancho u otro accesorio, se utilizan guardacabos; y
b) la utilización de grapas como elementos de empalme, su número se determina ba-sándose en el diámetro del cable; además, la separación entre las mismas debe serigual a seis u ocho veces el diámetro del cable. El número de grapas se correspondecon la tabla consignada en el Anexo I de este Reglamento.
SECCIÓN QUINTA
Montaje de los cables
Artículo 27.1. El enrollado de los cables en los tambores conforme al sentido que seestablece en el presente Reglamento, es de obligatorio cumplimiento para evitar el aplas-tamiento y de formación de los cordones.
2. Para los cables con cableado a la derecha se emplea la mano izquierda y para los ca-bleados a la izquierda, la mano derecha. Ambas manos se colocan con la palma hacia abajosi el cable se enrolla o desenrolla por arriba del tambor, y con la palma hacia arriba si seenrollan o desenrollan por debajo. El sentido de enrollamiento del cable queda señalado porel dedo pulgar de la mano que se emplee, en sentido desde el dedo meñique al dedo pulgar.
3. Si el cable es de torsión izquierda y sale por debajo del tambor se emplea la mismamano, pero con la palma hacia arriba. El sentido del enrollamiento queda señalado igualque el anterior, del dedo meñique al dedo pulgar.
Artículo 28. La compra de un cable de acero responde a las siguientes exigencias:
1.Dimensiones:
a) Longitud del cable en metros; y
b) diámetro del cable en milímetros.
2. Estructura:
a) Número de cordones del cable;
b) número de alambres en cada cordón;
c) disposición de los alambres en el cordón, o sea, su composición;
d) sentido de cableado de los cordones;
e) sentido del acordonado de los alambres;
f) naturaleza del alma central del cable (textil o metálica); y
g) sistema de fabricación del cable preformado o no preformado.
3. Tipo de acero:
a) Resistencia específica del acero empleado.
4. Condiciones de trabajo:
a) Uso a que se le destina; y
b) efecto destructivo más preponderante: corrosión, abrasión, choques, temperatura.Ejemplo: 1/ 2000, 2/25, 3/6, 4/19, 5/ (1+ 9 + 9) S, 6/ derecha, 7/derecha, 8/cáñamo,9/preformado, 10/160-180 kg/mm 2, 11/grúa autopropulsada, 12/abrasión.
5. La carta de solicitud de pedido debe decir lo siguiente:
a) Dos mil (2000) metros de cable de acero de 25 milímetros; y
b) construcción 6 x 19 (1 + 9 + 9) S +1, torsión del cableado a la derecha y del acor-donado a la derecha, preformado, resistencia a la rotura 160/180 kg/mm 2, paragrúa a granel, sometido a fuerte abrasión.
SECCIÓN SEXTA
Particularidades técnicas del tambor
Artículo 29. No se admite la explotación de tambores que:
a) Tengan grietas en la superficie y en las pestañas o rebordes a ambos lados;
b) estén por debajo de cero coma tres del diámetro del cable, la profundidad de lacanal helicoidal, para las grúas que utilicen ganchos en el órgano de agarre; y
c) estén por debajo de cero coma cinco del diámetro del cable, la profundidad de lacanal helicoidal, para las grúas que utilicen cucharas en el órgano de agarre.
Artículo 30.1. En el tambor, el cable debe quedar como mínimo a una vuelta y mediaal ser desenrollado en la máxima longitud utilizable.
2. Los tambores donde se enrolla el cable de acero en una sola capa cuentan con ca-nales helicoidales. En el caso que el enrollado sea de más de una capa, no se exige loscanales helicoidales, sino un dispositivo para el enrollado del cable.
3. La capacidad de recepción del cable se calcula de forma tal que al encontrarse elagarre en su posición más baja, sin contar las espiras del cable que están aprisionadas por lasplacas de fijación, quede como mínimo una vuelta y media de cable en el tambor.
CAPÍTULO VI
DE LAS SUSPENSIONES
Artículo 31.1. Los ganchos deben responder a los requerimientos siguientes:
a) Tener estampado, troquelado o en una etiqueta metálica con fondo blanco y tex-to en negro la capacidad de trabajo del gancho de carga, expresada en kilogra-mos o en toneladas. Esta última se fija con remache u otro elemento de fijaciónseguro en la suspensión del gancho que son las gualderas de la pasteca;
b) no presentar desgaste mecánico o deformaciones;
c) instalada la contratuerca de seguridad que evita el desenrosque de la tuerca de fijacióndel gancho;
d) no tener grietas y superficies ásperas o con filos u otras irregularidades que deterio-ren el dispositivo auxiliar de carga; girar con facilidad a trescientos sesenta gradosen la pasteca;
e) estar montados en cojinetes en las grúas con capacidad superior a los tres mil kilo-gramos;
f) tener funcionando el cierre (pestillo) de seguridad, si el diseño lo lleva;
g) tener en buen estado los elementos de retención y los diferentes cojinetes; y
h) las grúas móviles para el servicio exterior están provistas de luces que iluminen el gan-cho durante todo el tiempo cuando se trabaje de noche.
2. Los ganchos de las grúas se cambian cuando:
a) La sección transversal del mismo haya disminuido en un cinco por ciento a conse-cuencia de la corrosión o el desgaste mecánico en cualquier lugar;
b) la abertura del gancho haya aumentado en más de un diez por ciento;
c) se hayan detectado grietas o indicios de estas;
d) existan deformaciones o el gancho no pueda girar con facilidad; y
e) el desgaste del gancho en la garganta supere el diez por ciento de su sección inicial.
3. Las gualderas del gancho de carga no pueden presentar corrosión mayor al veintepor ciento del espesor de la chapa, ni tener perfiles partidos y girar con facilidad.
CAPÍTULO VII
DEL ROTULADO DE LOS MEDIOS
Artículo 32. En el rotulado de los medios de izado terrestre debe comprobarse que:
- 1. En el cuerpo de la grúa está la etiqueta que identifica la Capacidad de Trabajo nominal(Ctn) de la misma, que puede señalarse en kilogramos o en toneladas. Debe estar enun lugar visible y que permita su lectura a simple vista; en el caso que durante su pe-ríodo de explotación se emita el Certificado de Seguridad Técnica con una Capacidadde Izado Certificada (Cic) cuyo valor es menor a la Ctn, se procederá a fijar una nuevaetiqueta u otro medio de identificación seguro y legible del valor resultante de la Ca-pacidad de Izado Certificada a utilizar, a criterio de la autoridad competente.
- 2. En el cuerpo de las plataformas elevadoras móviles de personal debe estar rotulado dealguna forma la Capacidad de Trabajo Nominal (Ctn), con relación a la cantidad depersonas y el correspondiente peso en kilogramos que es capaz de elevar el equipo.
- 3. Las partes de las grúas que ofrezcan peligros a las personas están identificadas conlos colores con bandas del mismo ancho, colores alternados y señales de seguridadestablecidas; las bandas tienen una inclinación de cuarenta y cinco o sesenta gradosrespecto a la horizontal, con un ancho de treinta y ciento cincuenta milímetros, y seestablecen según las dimensiones del elemento; asimismo, los colores a utilizar son elnegro y el amarillo, este último de fondo.
Artículo 33. Los elementos que deben señalizarse con los colores de seguridad, porquepueden presentar peligros, son los siguientes:
- 1. Pasteca.
- 2. Dispositivos rígidos para el agarre de las cargas.
- 3. Superficie de los elementos rígidos para el agarre de las cargas que no tienen con-tacto con estas.
- 4. El extremo del cabezal del aguilón (grúas telescópicas) en una longitud de cuatro-cientos a dos mil milímetros.
- 5. Las partes de los contrapesos de suspensión que están situados a una altura de hastados mil milímetros a partir del nivel de piso o de la plataforma en la cual puedanencontrase las personas.
- 6. Salientes por la plataforma fija de la grúa.
- 7. Los elementos de la plataforma fija situada a una altura de hasta dos mil milímetros apartir del nivel de piso o de la plataforma en la cual puedan encontrarse las personas.
- 8. Los salientes por la parte móvil de la grúa que se desplazan por la superficie terrestre.
Artículo 34. Se sitúan inscripciones informativas o señales de seguridad en lugares quepueden ser peligrosos al operador de la grúa o a personas con acceso a la zona de trabajode esta.
Artículo 35. Se rotulan los sentidos de movimiento de la grúa en un lugar visible (grúapuente) para su concordancia con las indicaciones del sentido del movimiento de los bo-tones del mando a distancia.
Artículo 36. Se permite pintar los elementos de las grúas autopropulsadas de pescantesque se desplazan por carreteras utilizando los colores rojo y blanco, este último comofondo.
Artículo 37. Se fija a la estructura del puente, de las grúas puente, una placa anticorro-siva, o una pegatina u otro medio de identificación legible y seguro en su fijación, en unlugar visible con los datos siguientes:
a) Nombre del fabricante;
b) modelo y número de serie;
c) capacidad; y
d) fecha de fabricación.
CAPÍTULO VIII
OTRAS PARTICULARIDADES TÉCNICAS
SECCIÓN PRIMERA
Las poleas
Artículo 38. Se prohíbe la explotación de las poleas que tengan:
- 1. Rajaduras en el cubo.
- 2. Rajaduras y partiduras en los rebordes.
- 3. Partidura en la pestaña.
- 4. El diámetro de la canal superior a los valores de la tabla consignada en el Anexo Ide esta Resolución.
- 5. Ausencia de lubricación en su eje de rotación.
SECCIÓN SEGUNDA
Cabina de mando y plataforma de PEMP
Artículo 39.1. La cabina de mando de las grúas destinadas al trabajo a la intemperiedebe estar protegida contra la acción de la lluvia, el sol y otros factores atmosféricos, ypermitir una buena visibilidad.
2. La cabina está firmemente anclada a la estructura de la grúa, no pudiendo observarsepartiduras en la soldadura, tornillos flojos o rajaduras en la estructura de la grúa donde sefija la cabina.
3. El acceso a la cabina no puede estar obstruido por cables, mecanismos u otros ele-mentos.
4. En la cabina se verifica que:
- 1. Los equipos de medición y control (voltímetros, amperímetros, termómetros yotros que intervienen en la medición de parámetros) estén en buen estado técnico,con su calibración actualizada.
- 2. El extintor de dióxido de carbono CO2, suspendido y ubicado en un porta extintory actualizada la fecha de la última y próxima revisión.
- 3. Tenga alumbrado propio con su respectivo interruptor.
- 4. Un sistema de ventilación adecuado.
- 5. Lugar para instalar las instrucciones de operación.
- 6. Esté provista de un asiento fijo, ajustable y colocado de forma que el operadorpueda accionar fácilmente los dispositivos de mandos y tenga buena visibilidad.
- 7. El piso sea antideslizante.
- 8. Tenga instalado un espejo retrovisor que permita tener buena visibilidad durante elgiro hacia la derecha o izquierda en montacargas y grúas autopropulsadas.
- 9. Esté provista de dispositivos que emitan señales sonoras o lumínicas, o ambas, quepuedan ser fácilmente percibidas en la zona de carga.
- 10. El piso sea de material dieléctrico u otro material de similares funciones en lasgrúas con accionamiento eléctrico.
- 11. Las puertas de entrada tengan cierre accionable desde afuera y dentro, y abranhacia dentro, pudiendo ser corredizas o giratorias.
- 12. Tenga instalados los dispositivos de seguridad que desconectan la grúa puente (ac-cionados desde la cabina) al estar abiertas las puertas de acceso a la cabina y alpuente.
- 13. Estén instaladas las luminarias que permitan, en cabina y pasillos, observar la car-ga y accesos en las operaciones nocturnas a la intemperie.
- 14. Que tenga plataforma de acceso con barandas y la puerta pueda abrir hacia fuera,en las grúas de aguilón.
- 15. Tener instalado un limpiaparabrisas en las grúas que trabajan a la intemperie. En elcaso de las grúas instaladas bajo techo, la puesta o no del limpiaparabrisas será asolicitud del propietario. La puerta de acceso a la cabina contará con mecanismosque aseguren el cierre de las puertas por afuera.
- 16. Estar provista de la tabla con la capacidad de izado, que es el diagrama de carga,en las grúas de aguilón.
- 17. Estar provista de porta documentos para la guarda de las instrucciones de operación.
- 18. En las plataformas de trabajo de los PEMP:
a) Las barandillas deberán tener una resistencia que impida una deformación perma-nente por causas del personal de trabajo u accesorios o herramientas de trabajo;
b) la puerta de acceso o, en su defecto, elementos móviles no deben abrirse hacia elexterior o deben estar concebidas de acuerdo con el fabricante;
c) suelo antideslizante y que permita la salida de agua;
d) disponer de puntos de enganche para poder anclar o fijar los cinturones de seguri-dad o arneses para cada persona; y
e) el panel de control y mando deberá señalar claramente el tipo de operación de laplataforma.
SECCIÓN TERCERA
Cuarto de máquinas
Artículo 40. En el medio de izado que tenga cuarto de máquinas se verifica que:
- 1. Haya un extintor de dióxido de carbono CO2, suspendido y ubicado en un portaextintor.
- 2. Esté protegido contra la acción de la lluvia.
- 3. Tenga alfombra dieléctrica, fundamentalmente en las zonas cercanas a los meca-nismos de giro, izado y en las zonas frente a las pizarras eléctricas.
- 4. Cuente con la iluminación necesaria para abarcar su volumen.
- 5. Tenga las condiciones climatológicas adecuadas para su funcionamiento.
- 6. El nivel de ruido se corresponda con lo establecido por el fabricante o por las nor-mas cubanas vigentes.
- 7. Los mecanismos y equipos estén en buen estado técnico e instalados de forma tal queno se produzca desplazamiento durante las operaciones.
- 8. No haya grasa en el piso.
- 9. Las pizarras eléctricas estén rotuladas con el símbolo de alto voltaje y valor de latensión.
- 10. El motor del montacargas que usa productos derivados del petróleo como energíadebe estar limpio y sujeto correctamente al chasis; no tener salideros de aceite oagua; la correa del alternador estar tensada y sin daños; y el radiador estar correc-tamente anclado al chasis.
SECCIÓN CUARTA
Ruedas y rodillos de los dispositivos de apoyo y giro
Artículo 41. No se admite la explotación de ruedas y rodillos que tengan:
- 1. Desprendimientos o grietas en los rebordes.
- 2. Deformados los rebordes.
- 3. Grietas en el disco.
- 4. Desgaste de la superficie de rodadura mayor del veinte por ciento del espesor inicial.
- 5. Desgaste del reborde mayor del cincuenta por ciento del espesor inicial.
CAPÍTULO IX
DE LAS VÍAS DE RIEL
Artículo 42.1. Los rieles deben conservarse en buen estado. Para ello se observa losiguiente:
- 1. Estar fijados firmemente para evitar su desplazamiento durante el traslado del me-dio de izado terrestre.
- 2. Los elementos de fijación no deben faltar ni estar flojos o sueltos.
- 3. No deben tener objetos extraños o estar manchados de grasas o aceites.
- 4. La holgura medida entre las cabezas de los rieles empalmados, en sentido lateral yno en altura, no puede exceder los tres milímetros.
2. Cuando los rieles no cumplan con los requerimientos antes señalados, la autoridadcompetente le comunica por escrito al propietario o poseedor del medio de izado terrestre,que debe solicitar el servicio de medición de las vías de rieles por una entidad reconocidau homologada por esta.
3. Se verifica que los rieles cumplan los parámetros siguientes:
1. La diferencia de niveles entre las cabezas de los rieles en corte transversal a la vía seacepta como buena siempre que cumpla con los siguientes valores:
2. La desviación del ancho de la vía, que es la separación entre los rieles con respecto asu valor nominal, se acepta como buena en aquellos rieles que cumplan con lossiguientes valores:
a) ±3 mm para vías de hasta cinco metros de ancho; y
b) cinco milímetros para vías mayores de cinco metros de ancho.
3. La inclinación longitudinal de las vías no sea mayor de cero punto dos por ciento.
4. La inspección a las vías se realiza siempre antes de la prueba estática y dinámicae incluye el control de los topes finales de las vías, los cuales deben estar en buenestado técnico.
CAPÍTULO X
DE LA SEÑALIZACIÓN
Artículo 43. En los medios de izado terrestre se requiere responder a los requerimien-tos siguientes:
- 1. Los dispositivos indicadores de desgaste y de nivel de lubricante deben estar pro-tegidos de la acción del medio ambiente y permitir su lectura fácil y entendible.
- 2. Las grúas operadas con mando a distancia o desde una cabina, según las caracte-rísticas del proceso productivo, deben estar provistas de dispositivos que emitanseñales sonoras o lumínicas, o ambas, de cargas suspendidas que puedan ser fácil-mente percibidas en la zona de carga, comprensibles sin ambigüedades, y cumplanlas normas respecto a los colores y señales de seguridad.
- 3. Esté identificada la longitud por tramos del aguilón, según el diagrama de carga, enla grúa torre y sea visible desde la cabina del operador.
- 4. Indicador lumínico de la tensión eléctrica para cada línea de la red de suministroeléctrico.
- 5. En la cabina de mando de las grúas de aguilón y montacargas funcionen los relojeso lámparas testigo de la presión de aceite del motor y el sistema hidráulico y deaire.
- 6. Que la pizarra de control de los parámetros de izado o control lógico programable(PLC) indique la posición del aguilón, datos de la carga y parámetros del mediode izado.
- 7. Existencia de una señal sonora o lumínica, o ambas, de activación de los límites.
- 8. Que existan los indicadores del funcionamiento de la seguridad en los spreaders.
- 9. Que exista en un lugar visible de la estructura el diagrama de carga, para el casode los medios de izado terrestres (MIT) que tengan brazos de longitud variable ofija, que permita la manipulación de las cargas en varias posiciones (montacargas,plantas elevadoras para equipo automotor de dos columnas y grúa de aguilón).
- 10. Llevar pictogramas (figuras de advertencia) indispensables para garantizar la se-guridad de los trabajadores (pizarras eléctricas, accesos peligrosos, partes en mo-vimiento) e instrucciones de uso, de seguridad y otros. Deben reflejarse en idioma Español y con un lenguaje comprensible para el trabajador.
- 11. Las pizarras de control eléctrico tengan sus rótulos (señal de alto voltaje y valor dela tensión eléctrica) e indicativos necesarios para la correcta identificación de losmecanismos (la pizarra de control de la iluminación debe estar independiente de lapizarra de control de motores de la grúa).
- 12. Los montacargas tengan instaladas las señalizaciones lumínicas y sonorassiguientes:
a) Luces de posición delanteras y traseras;
b) luces para el alumbrado de la carga;
c) luces de cambios de dirección intermitentes;
d) luz de parada stop; y
e) luz de marcha atrás y su aviso sonoro, este aviso es intermitente cuando se pro-duzca la marcha en este sentido.
CAPÍTULO XI
RESGUARDOS Y CONTRAPESOS
SECCIÓN PRIMERA
Resguardos
Artículo 44. A los resguardos les resultan aplicables los requisitos técnicos siguientes:
- 1. Ser de fabricación sólida y resistente para no ocasionar riesgos suplementarios.
- 2. Los fijos deben estar sólidamente sujetos en su lugar y su fijación garantizada porun sistema que permita su apertura solo con la utilización de herramientas.
- 3. Los resguardos móviles, siempre que sea posible, deben permanecer unidos a lamáquina mientras estén abiertos.
- 4. Se deben resguardar de manera que prevengan el contacto de personas con lossiguientes elementos:
a) Las transmisiones de engranaje y cadena;
b) los embragues con pernos o cuñas salientes, exceptuando las uniones que sonutilizadas como disco de freno;
c) los acoplamientos y carrete de enrollado para las grúas de accionamientomecánico;
d) todas las partes giratorias de los mecanismos instaladas en el área donde pudie-ra encontrarse un personal vinculado a la actividad y debe permitir la visibili-dad en todo momento de los cables;
e) contenedores de baterías de plomo ácido;
f) circuitos y elementos eléctricos, que ofrezcan peligro de contacto con las personas;y
g) las partes de fácil acceso de las grúas, que durante su funcionamiento represen-ten un peligro potencial, deben poseer un resguardo fijo.
- 5. Los resguardos de las partes que requieran un control y asistencia constante, tienen
- que ser fácilmente desmontables o disponer de un orificio en la cubierta para poderrealizar el control.
- 6. Las maquinarias que deben ser engrasadas durante las horas de labor y que por sunaturaleza no puedan ser detenidas para efectuar la operación de engrase, requierende extensiones que permitan proveerlas de grasa sin que el trabajador que realice laoperación corra el riesgo de ser lesionado por parte de la máquina.
SECCIÓN SEGUNDA
Contrapesos
Artículo 45. Responden a los requisitos técnicos siguientes:
- 1. Los contrapesos y partes fundamentales deben estar fijados a la grúa o colocadosen una caja o carcasa, de forma tal que se excluya la posibilidad de la separación o des-plazamiento de sus partes entre sí o se produzca un cambio involuntario de posicióncon respecto a la grúa.
- 2. No deben tener pedazos desprendidos que puedan hacer variar su peso.
- 3. Los que estén situados en un recinto abierto, deben tener un dispositivo de desahogoque impida la acumulación de agua.
- 4. Los móviles lo realizan simultánea y proporcionalmente con el movimiento delaguilón, de forma que el operador no tenga que accionar sobre estos.
- 5. En las grúas torres que utilizan varios contrapesos intercambiables, deben estar co-rrectamente identificados, rotulados en lugar visible y preferiblemente bajo relieveel número y su peso.
- 6. No se admite utilizar arena, gravilla u otros productos similares en calidad decontrapesos.
SECCIÓN TERCERA
Estructuras metálicas
Artículo 46.1. Están sujetas a los requisitos técnicos siguientes:
- 1. En los cordones de soldadura no deben existir grietas ni falta de material de apor-te. El nivel de tolerancia es el superior “B” según la norma ISO 5817: 2023, o susequivalentes.
2. Para el caso de los medios de izado que no cumplan con lo establecido en el apar-tado anterior, se exige la realización de los ensayos ultrasónicos o radiográficos por unaentidad reconocida u homologada por la autoridad competente:
- 1. En las planchas de acero, estructura y refuerzos no deben existir:
a) Desgastes por corrosión o debilitamiento mayores del veinte (20) por ciento desu espesor inicial. De ser necesario, se orienta la verificación del espesor; y
b) deformaciones, grietas, perforaciones u otros defectos similares que pudieranafectar la resistencia.
3. Para el caso de los medios de izado que no cumplan con lo antes establecido, seexige la comprobación del espesor de las planchas de acero por una entidad reconocida uhomologada por la autoridad competente:
- 1. Existencia de medios y accesorios (escaleras, escalas, pasarelas u otros) que permi-tan llegar con toda seguridad a todos los puestos adecuados para ejecutar las opera-ciones de producción, reglaje y mantenimiento.
- 2. Las barandas y peldaños de las escalas no deben tener deformaciones, faltantes deelementos, partiduras ni elevado grado de corrosión que puedan ocasionar acciden-
- tes durante las operaciones, además de estar firmemente ancladas a la estructura dela grúa.
- 3. Tener barandas en aquellos lugares que puedan provocar una caída al vacío del per-sonal vinculado al mantenimiento, operaciones e inspecciones, y posean una alturaaproximada de un metro, con puntales de metal, madera u otro material resistenteque deben estar debidamente anclados y separados no más de dos metros entre sí,de manera que toda la estructura sea capaz de resistir una carga mínima de cien ki-logramos en cualquier punto y dirección de la baranda.
- 4. Las tapas o rejas en cubiertas rasantes al nivel del suelo deben ser lo suficientementeresistentes para soportar el peso máximo que transita por el lugar y abrir en el senti-do contrario al riesgo de la caída en caso de apertura fortuita.
- 5. La estructura debe estar limpia de objetos ajenos a la grúa, grasas y aceites que pue-dan provocar accidentes. Las vigas se deben anclar firmemente a la estructura de lanave y sin empates que ocasionen el descarrilamiento del medio de izado o impedirsu desplazamiento.
- 6. En el aguilón de las grúas torre o pórtico, la flexión no puede ser superior a l/1200(l: la longitud del brazo).
4. El aguilón del tipo telescópico tiene que:
a) Estar correctamente anclado a la estructura de la grúa.
b) Estar instalados los patines de apoyo para cada tramo del aguilón y topes queeviten la salida de este. No debe presentar una pérdida de espesor superior al veintepor ciento.
c) Que no exista una flexión superior a l/1200, en la que l es la longitud del brazo paracada sección.
5. Los pasadores instalados en las partes que se unen a la estructura, que es la cabina,bases, cilindros hidráulicos y otros, que fijan elementos poleas, ganchos, gualderas, ba-ses y otros, se obligan a estar correctamente instalados con sus pasapuntas, fijadores detornillos, arandelas, tuercas y casquillos espaciadores, que deben ser la idóneos para lafunción que realizan.
CAPÍTULO XII
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Y MANDO
SECCIÓN PRIMERA
Mecanismo de izado
Artículo 47. Se debe comprobar que:
- 1. Esté instalado un mecanismo de desconexión que limite la posición superior delórganode agarre, así como la inferior, cuando el régimen de explotación permita bajar elórgano de agarre por debajo del límite inferior previsto en las características técnicasdel MIT.
- 2. Que el dispositivo de desconexión garantice el cese del movimiento de forma talque al detenerse la pasteca sin carga, el valor de la distancia mínima sea de doscien-tos milímetros de la estructura de la grúa, medios de izado sin carro de carga. Estevalor es de quinientos milímetros como mínimo para grúas hidráulicas, neumáticas yferroviarias utilizadas para la colocación de rieles, o en aquellas grúas cuya veloci-dad de izado no supere los cero coma dieciséis metros por segundo.
- 3. El dispositivo de desconexión de la grúa de cuchara tenga dos motores en el me-canismo de elevación, que al alcanzar la cuchara su posición superior detenga elmecanismo y cierre la cuchara.
- 4. En la plataforma elevadora móvil de personal debe estar instalado un dispositivoque detenga la operación de izado cuando esté sobrepasada la capacidad de carga enkilogramos correspondiente a la cantidad de personas para la que está diseñado el
- equipo; y asimismo debe ocurrir cuando exista falta de estabilidad de la plataformade trabajo o ante riesgo de vuelco de la plataforma.
SECCIÓN SEGUNDA
Mecanismo de traslación de la grúa y del carro de carga
Artículo 48. Se debe comprobar que:
- 1. El dispositivo de desconexión cese el movimiento o disminuya la velocidad detraslación del carro de carga y puente, en las posiciones extremas, sin llegar alaplastamiento del tope instalado en el parachoques. En las grúas de puente, ca-balletes y transbordadores, el carro de carga debe limitarse antes de llegar a losextremos del puente.
- 2. Al estar instaladas dos grúas o carros de traslación en un mismo riel, estén equi-padas con dispositivos de desconexión para evitar el impacto a máxima velocidad.
- 3. Estén instalados dispositivos de aviso de cargas suspendidas, para las grúas deltipo puente y de pórtico.
- 4. Las grúas de pórtico de accionamiento eléctrico con carrete para el enrollado auto-mático del cable de alimentación, estén dotadas de un dispositivo de seguridad quedetenga el movimiento de traslación al estar desenrollado el cable en su máximaextensión útil.
- 5. En la plataforma elevadora móvil de personal debe estar instalado un dispositivode desconexión que impida su traslación cuando no esté en posición de transporte,y un dispositivo o botón de emergencia en los mandos del chasis y en la plataformade trabajo para detener toda la operación del equipo.
SECCIÓN TERCERA
Mecanismo de giro y de cambio voladizo
Artículo 49. Se debe comprobar que:
- 1. Los dispositivos de seguridad cesen el movimiento de giro de aquellas grúas quetengan el ángulo de giro limitado por sus condiciones de explotación.
- 2. En el mecanismo de cambio voladizo, el movimiento cese automáticamente en lasdos posiciones límites.
SECCIÓN CUARTA
Limitador de la capacidad de carga
Artículo 50.1. Se debe comprobar que funcione cuando se sobrepase el valor de unocoma diez (1,10) Ctn.
2. En las grúas torres se verifica el funcionamiento de:
a) La señal lumínica para el aviso de manipulación del noventa y el ciento diez porciento de la capacidad de izado.
b) El aviso sonoro para el ciento diez por ciento de la Ctn.
c) En las grúas de aguilón en que no funcione el limitador de la capacidad de carga, enla propuesta de emisión del CST se registra la capacidad de izado certificada dismi-nuyendo el veinte por ciento de la capacidad de trabajo nominal, estando prohibidooperar cargas peligrosas tales como explosivos y de riesgos químicos o biológicos.
SECCIÓN QUINTA
Indicador del ángulo de inclinación del aguilón
Artículo 51. Se debe comprobar que:
- 1. Las grúas de aguilón están dotadas del indicador de cambio del ángulo de inclina-
- ción del aguilón y su funcionamiento automático, según el ángulo de inclinación delaguilón, puede estar instalado dentro de la cabina de mando o estructura metálicadel aguilón.
- 2. La escala en grados del indicador sea claramente visible desde el puesto de trabajodel operador.
- 3. En la plataforma elevadora móvil de personal debe estar instalado un dispositivoque indique si la inclinación o pendiente del chasis está dentro de los límites esta-blecidos por el fabricante, y una señal sonora audible que advierta cuándo se alcan-zan los límites máximos de inclinación.
SECCIÓN SEXTA
Protección contra el viento
Artículo 52.1. Se debe comprobar el funcionamiento del anemómetro en las grúasdesignadas para funcionamiento al aire libre, grúa de pórtico y transbordadores de conte-nedores, cuando la velocidad del viento sea peligrosa para su explotación; el anemómetrodebe conectar automáticamente una señal sonora cuando la velocidad del viento supere ala admisible por diseño.
2. Cuando las grúas de pórtico portuarias no estén provistas de anemómetro, o este seencuentre fuera de servicio, se debe instalar un anemómetro en un lugar adecuado en launidad portuaria, de tal forma que prevenga a los operadores de estas sobre la interrup-ción del servicio en los referidos equipos, cuando la velocidad del viento alcance el valorde quince metros por segundo.
SECCIÓN SÉPTIMA
Topes y parachoques elásticos de la grúa
Artículo 53. Se debe comprobar que:
- 1. En los extremos de la vía estén instalados los topes de material resistente, que evi-ten que la grúa se salga de la misma.
- 2. Las grúas que se desplacen por vías de riel o vigas estén equipadas con paracho-ques de material resistente para amortiguar el impacto con otros medios. Paralos carros de carga de la grúa se debe instalar el parachoques en los puentes deestas o en los extremos por donde se desplaza.
- 3. Los parachoques elásticos (de goma, de resorte o hidráulicos) se encuentren en buenestado y sean capaces de absorber la energía del impacto.
SECCIÓN OCTAVA
Dispositivos contra el desplazamiento de la grúa
Artículo 54. Se comprueba:
- 1. El estado técnico y funcionamiento de los dispositivos contra el desplazamiento dela grúa, o sea, el anclaje.
- 2. Que en las grúas de pórtico con valor de la luz superior a los cuarenta mil milí-metros, se equipen con dispositivos de retención con accionamiento por un motor,dirigidos desde un lugar.
- 3. Que en las grúas de pórtico con valor de la luz inferior a los cuarenta mil milíme-tros, se pueden equipar con dispositivos de retención con accionamiento manual,cuando no se dificulte el acceso a estas.
SECCIÓN NOVENA
Dispositivos auxiliares de carga para contenedores
Artículo 55. Se debe comprobar el estado técnico del reductor, motor, acoplamiento,árboles, aletones y los indicadores de advertencia de los movimientos de giro transversales,apertura para veinte y cuarenta pies y el funcionamiento de los trompos para operar doscontenedores de veinte pies simultáneamente, así como el estado técnico de los portaspreaders en los casos que correspondan.
SECCIÓN DÉCIMA
Dispositivos de mando
Artículo 56. Los dispositivos de mando deben tener los requisitos siguientes:
- 1. Que la acción que se ejerza sobre cada dispositivo sea única y accione el mecanis-mo deseado con rapidez y precisión.
- 2. Tener una identificación visible y una forma adecuada que indique su función y lasdirecciones del movimiento, así como ser los idóneos para la acción a ejecutar.
- 3. Los dispositivos de control deben regresar automáticamente a la posición de neutrodespués de cesar la acción sobre él.
- 4. Que puedan maniobrarse con facilidad y no se dificulte la correcta observación delagarre y de la carga.
- 5. Estén instaladas las empuñaduras y botones, según el caso, y sean dieléctricas paratodo tipo de palanca que acciona los diferentes dispositivos de la grúa.
- 6. Que las palancas de accionamiento de los cilindros hidráulicos que intervienen enel emplazamiento de la grúa tengan instalados en la estructura de esta y en lugarvisible desde la misma, un indicador de nivel para su correcto emplazamiento.
- 7. El interruptor general solo se puede conectar cuando todos los dispositivos de man-do del equipo se encuentren en posición neutral.
- 8. El juego longitudinal, que es la dirección de trabajo, de las palancas de control delos mecanismos de accionamiento de la grúa no exceda los diez milímetros.
- 9. Se debe comprobar en el mando a distancia o botonera que:
a) Los dispositivos operados desde el piso, solo energicen los circuitos que con-trolan mientras se esté ejerciendo la acción manual sobre dichos mandos ydeben tener claramente marcadas las direcciones de desplazamiento del poli-pasto, carro y puente;
b) los dispositivos arriba señalados están suspendidos de un cable fino de acero; sesitúan hasta menos de quinientos milímetros del suelo; son de material aislante;se conectan a tierra con no menos de dos conductores y el operador tiene prohi-bido situarse debajo de la carga;
c) tener botón de arranque, de acción momentánea, y de parada de emergencia co-lor rojo, que se presiona para mantenerlo activado y se gira para desactivarlo; y
d) el voltaje máximo en la botonera no puede exceder ciento cincuenta voltios decorriente alterna o doscientos cuarenta voltios de corriente directa.
CAPÍTULO XIII
INSTALACIONES ELÉCTRICAS
Artículo 57.1. Las instalaciones eléctricas deben responder a los requisitos siguientes:
- 1. La resistencia del aislamiento debe ser no menor de 1 kΩ (1 000 Ω) por cada voltiode tensión de trabajo, pero nunca inferior a 0,5 MΩ (500 000 Ω), y debe evidenciar-se por el cliente, formando parte del expediente de este.
- 2. Se deben hacer mediciones del consumo eléctrico de los diferentes motores eléc-tricos durante la realización de las pruebas en vacío y con carga, y durante la puestaen marcha por primera vez.
- 3. El mando eléctrico de los motores debe evitar su autoarranque, aceleraciones brus-cas al arrancar o durante el funcionamiento, y el arranque por la liberación de limi-tadores y dispositivos de seguridad.
- 4. El interruptor general de los medios de izados accionados eléctricamente debe es-tar situado en un lugar accesible, con la indicación del equipo que controla y de lasposiciones “Conectado” y “Desconectado”, el cual comprueba su funcionamiento.
- 5. En los tableros de distribución o de control de fusibles de corriente alterna de cien-to diez voltios no se permiten interruptores de cuchillas descubiertas en su frente,ni receptáculos de fusibles, ni otros circuitos metálicos expuestos.
- 6. Los cables eléctricos tendidos a lo largo de los pasillos y escalas de servicio delas grúas de puente. En el caso que el cable eléctrico se sitúe a una altura menorde dos coma cinco metros, el mismo deberá estar fijado y protegido o cubierto porcanaletas fijas a la estructura de la grúa.
- 7. En las instalaciones de líneas entubadas, registros eléctricos, pizarras, interrupto-res y otros artículos se debe garantizar el aislamiento eléctrico.
- 8. Las conexiones a tierra deben garantizarse en todos los lugares que se precise,según diseño de la instalación.
- 9. Los aparatos tales como resistencias de arranque y regulación, relés de tiempo,relés de tensión, relés de máxima corriente, relés térmicos, interruptores, impulsorelectrohidráulico y conductores eléctricos, deben funcionar correctamente y estaren buen estado técnico.
- 10. Las estructuras en los medios de izado con una altura igual o superior a cincuentamil milímetros, se deben proteger con pararrayos.
2. Los conductores eléctricos de los medios de izado tienen que:
- 1. Estar instalados de forma que no entren en contacto con personas o con partes delequipo.
- 2. Fijarse sólidamente a la estructura donde están ubicados. Estar recubiertos conforro para su aislamiento adecuado.
3. Las cajas de las baterías de los montacargas que usan como energía la electricidaddeben cumplir lo siguiente:
- 1. Garantizar la protección adecuada y en buen estado la estructura metálica.
- 2. La superficie de las baterías debe estar libre de polvo y de sulfatos en los bornes yuniones.
- 3. No debe existir derrame de solución electrolítica.
- 4. Los bornes de la batería, conectores y terminales eléctricos deben tener buenas con-diciones técnicas, además de estar conectados firmemente.
- 5. Tener visibles las pegatinas con los seis símbolos de seguridad.
CAPÍTULO XIV
EQUIPOS E INSTALACIONES HIDRÁULICAS
Artículo 58. En los equipos e instalaciones hidráulicas se verifica:
- 1. La hermeticidad de las tuberías, mangueras, válvulas y cilindros (incluye el siste-ma de freno, si procede).
- 2. La hermeticidad en los cilindros hidráulicos de elevación del aguilón, acciona-mientos de los apoyos o estabilizadores y dirección.
- 3. Que cada cilindro de apoyo de la grúa tenga instalado, en su extremo inferior, laplaca de apoyo con un mecanismo de enganche que no permita que se desmontencon facilidad.
- 4. El llenado fácil, evacuación del líquido de trabajo y purga del sistema.
- 5. Que sea visible el indicador de nivel (visualizador) instalado en los depósitos deaceite.
- 6. Que estén fijados con seguridad los pasadores en los apoyos del cilindro hidráulicodel aguilón, extensión de los apoyos y dirección a la estructura de la grúa o mon-tacargas en ambos extremos del cilindro hidráulico.
- 7. Que las tuberías estén ancladas firmemente a la estructura de la grúa o en los so-portes destinados al efecto.
- 8. Que el largo de las mangueras no limite el movimiento y el alcance de las par-tes móviles al ser estas accionadas. Además, que no estén tensas una vez quela parte móvil alcance su máxima posición de trabajo.
CAPÍTULO XV
NEUMÁTICOS Y FRENOS
SECCIÓN PRIMERA
Los neumáticos
Artículo 59. En los neumáticos se verifica que:
- 1. Sean los idóneos, según la documentación del equipo.
- 2. No presenten rajaduras en la carcasa o desprendimiento de la banda de rodadura.
- 3. Sean visibles los dibujos de la banda de rodadura.
- 4. Las llantas no presenten rajaduras y los ojos de las tuercas o tornillos no esténdeformados.
- 5. Estén instalados todos los dispositivos y tornillos que fijan la llanta al cubo de rueda.
SECCIÓN SEGUNDA
Los frenos
Artículo 60. En los frenos se verifica que:
- 1. Los mecanismos de izado y de cambio del voladizo de todos los tipos de acciona-miento, excepto el manual, estén provistos de frenos del tipo normalmente cerra-dos y de accionamiento automático.
- 2. Los medios de izado con accionamiento neumático o hidráulico tengan dispositi-vos de bloqueo que impidan el descenso de la carga o del brazo debido a una caídasúbita de la presión. Esta exigencia se extiende a los mecanismos de movimientodel brazo telescópico con transmisión hidráulica.
- 3. Los mecanismos de traslación de los medios de izado de cualquier tipo de acciona-miento, excepto el manual, estén provistos de freno del tipo normalmente cerrado,con accionamiento automático que los libere al iniciarse el movimiento de dichosmecanismos, con excepción de las grúas sobre camión.
- 4. Los revestimientos de las zapatas sean sustituidos cuando su desgaste supere elcincuenta por ciento del espesor inicial.
- 5. Las cabezas de los remaches con que se fijan los revestimientos estén embutidoshasta más de la mitad de los revestimientos, y que no estén contaminadas conaceite ni presenten fisuras.
- 6. Estén regulados para evitar un resbalamiento que no exceda un metro en los meca-nismos de elevación de la carga y de desplazamiento, y de cero coma setenta y cincometros en el mecanismo de cambio de voladizo del brazo.
- 7. No haya salideros de aceite en los empujadores electrohidráulicos.
- 8. El disco de frenado (tambora) no tenga en su superficie ningún desgaste irregularmayor de tres milímetros de profundidad.
- 9. Esté correctamente fijado el mecanismo de freno a la estructura de la grúa.
- 10. El freno de servicio de las grúas autopropulsadas y montacargas (incluidos los es-pecializados) sea suficiente para detener el equipo al aplicarse mediante un pedal.
- 11. El freno de estacionamiento de las grúas autopropulsadas y montacargas (inclui-dos los especializados) no permita el movimiento del equipo al estar aplicado.
CAPÍTULO XVI
SALA DE CONTROL ELÉCTRICO
Artículo 61. Debe responder a los siguientes requisitos técnicos:
- 1. La puerta de entrada debe tener un cierre.
- 2. Tener un extintor de dióxido de carbono CO2, en su porta extintor y actualizada lafecha de la última y próxima revisión.
- 3. Estar cubierto el piso con una alfombra dieléctrica u otro material de similar función.
- 4. Los instrumentos de control y medición deben estar calibrados.
- 5. Las puertas de las pizarras eléctricas deben tener un cierre adecuado con sus señalesde seguridad.
- 6. Tener aire acondicionado, en el caso de los trasbordadores.
CAPÍTULO XVII
DE LAS PRUEBAS
Artículo 62. Las pruebas estática y dinámica se efectúan con el fin de comprobar laestabilidad y la resistencia mecánica de los medios de izado y plataformas elevadorasmóviles de personal, así como el funcionamiento de los diferentes mecanismos.
SECCIÓN PRIMERA
Prueba estática
Artículo 63.1. La prueba estática del medio de izado se debe realizar con una carga deuno coma veinticinco Ctn, que se asciende a una altura aproximada de doscientos milí-metros del piso durante diez minutos. En el caso de los montacargas especializados paracontenedores, se puede realizar con un Ctn; en los elevadores para equipo automotor laspruebas se realizan con la máxima masa de prueba que tenga el propietario o poseedor(masa del mayor carro utilizado en el taller), siempre que la capacidad de trabajo del ele-vador por diseño sea superior al veinticinco por ciento de la masa de prueba utilizada. Eneste caso la máxima capacidad de izado certificada debe coincidir con la masa de pruebautilizada; en las PEMP la masa de prueba no serán personas, sino objetos con evidenciade su peso.
2. Durante la prueba estática hay que desconectar el limitador de capacidad de carga.Antes de realizar la prueba estática se debe prestar especial atención a las fijaciones detodos los elementos del brazo del mecanismo de izado, cable de izado de la grúa, cabletensor del aguilón y giro, así como el estado de la estructura. Después de terminada laprueba, se realiza nuevamente esta revisión, prestando particular atención a la apariciónde deformaciones permanentes, grietas o desuniones de accesorios.
3. A las grúas que están dotadas de sistema automático de límite de capacidad de carga,se les realizan las pruebas al ciento por ciento de su capacidad de trabajo nominal.
4. La prueba estática de las grúas de puente se debe realizar colocando el carro de cargade la grúa en la posición que corresponda a la flexión máxima del puente. En esta posiciónse suspende una plomada de la viga del puente o estructura metálica a una distancia nomayor de cien milímetros del suelo, ascendiendo una vez realizado lo anterior, el ganchocon carga a una altura de cien a doscientos milímetros, el que se mantiene izado durantediez minutos, después de lo cual se baja y se mide nuevamente la distancia entre el sueloy la plomada. Si esta distancia es igual antes y después de la prueba, se considera que nohay deformación permanente en la estructura metálica de la grúa.
5. Al ser emplazadas las grúas sobre camión, el aguilón debe rotar hasta estar a noventagrados con respecto al eje longitudinal del camión.
6. En las grúas de aguilón el posicionamiento de la carga durante la realización dela prueba, debe ser de acuerdo con lo establecido en el diagrama de carga instaladoen la cabina de mando.
SECCIÓN SEGUNDA
Prueba dinámica
Artículo 64.1. La prueba dinámica en los medios de izado se realiza con una cargade 1.10 Ctn y tiene la finalidad de comprobar la acción de los mecanismos y de los frenos.En el caso de los montacargas especializados para contenedores, se puede realizar con elvalor de su capacidad de trabajo nominal. En el caso de los elevadores para equipo auto-motor, la masa de prueba utilizada en la prueba dinámica es la misma que la empleada enla estática.
2. Durante esta prueba se ejecutan todos los movimientos de la grúa, como el izado,descenso y giro de la carga; pueden simultanearse todos los movimientos de acuerdo conlo establecido por el fabricante.
SECCIÓN TERCERA
Pruebas de resistencia o de intensidad
Artículo 65.1. Las pruebas de resistencia o de intensidad se realizan en las grúas trans-bordadoras de contenedores antes de salir en explotación por primera vez. Esta pruebaconsiste en realizar todas las operaciones que tiene el equipo por diseño, con una cargade prueba que sea igual o menor al cinco por ciento de Capacidad de trabajo nominal delmedio de izado, según el acuerdo a que arribe el constructor del medio con el propietario;su duración es de veinticuatro horas consecutivas y en ellas se toma la temperatura, el voltaje yla corriente de los equipos que se programen.
2. Las pruebas citadas anteriormente se realizan, además, a las grúas de cualquier tipodespués de someterse a una reparación capital o durante una inspección eventual dondese hayan restituido algunos de sus elementos y se hace necesario comprobar el funciona-miento de los diferentes mecanismos en régimen de intensidad. Tales pruebas, en estoscasos, tienen una duración de treinta minutos.
SECCIÓN CUARTA
Pruebas a los montacargas de carga seca y bultos
Artículo 66.1. Estas pruebas se diferencian de las que se realizan al resto de los mediosde izado de acuerdo con la posición en que estos se encuentran en el terreno y a la ubica-ción de la carga de prueba en la horquilla.
2. En el montacargas lo que se mide es la estabilidad con su carga nominal máxima ysin carga.
Artículo 67.1. Las pruebas que se realizan son las siguientes:
- 1. Pruebas al vacío: el montacargas realiza la carrera en un trayecto de cincuenta asesenta metros con las horquillas en la posición inferior de la torre. Al terminar laprueba no se pueden detectar ruidos anormales en sus mecanismos y no puede des-plazarse, después del frenado, más de cero coma metros.
- 2. Pruebas de estabilidad; el montacargas se sitúa longitudinalmente en un área delpiso con una inclinación de quince grados con relación a la horizontal del piso, sutorre en posición vertical y se utiliza la carga nominal del equipo; la carga se man-tiene durante diez minutos en la parte superior de la torre.
2. Al terminar la prueba se comprueba que el montacargas no ha perdido estabilidadsi se demuestra que no existen deformaciones residuales en ningún accesorio o pieza, sila carga no se desplaza a un punto inferior y si las ruedas traseras no se levantan del pisodurante la prueba.
a) El montacargas se sitúa longitudinalmente en un área (piso) con una inclinación detreinta grados con relación al piso, quedando el frente del montacargas en la parteinferior del plano inclinado y se utiliza la carga nominal del equipo; la carga se man-tiene durante diez minutos a trescientos milímetros del piso.
3. Al terminar la prueba se comprueba que el montacargas no ha perdido estabilidad sise demuestran los mismos resultados descritos en el segundo párrafo del inciso anterior.
CAPÍTULO XVIII
DISPOSITIVOS AUXILIARES DE CARGA CONSTRUIDOS EN EL PAÍS
Artículo 68. Cuando los dispositivos auxiliares de carga hayan sido construidos en elpaís y sean nuevos, se le solicita al cliente una copia de:
a) Plano de disposición general;
b) memoria descriptiva con información sobre el cálculo de resistencia y los materialesconstructivos empleados, debidamente aprobados y acuñados por el proyectista; y
c) cuando posea cable de acero por diseño: certificado de conformidad del fabricante,o en su defecto, un certificado de ensayo de resistencia, otorgado por una entidadhomologada o reconocida por la autoridad competente.
Artículo 69.1. Los DAC que posean el certificado de conformidad o similar emitidopor el fabricante, o un certificado de prueba otorgado por la autoridad competente u otraentidad reconocida por esta, no es necesario someterlos a pruebas con carga, así comotampoco aquellos que en su cuerpo tengan estampada la capacidad de trabajo nominal yque cumplan con los requisitos definidos en este Reglamento.
2. Los DAC que no cumplan con lo anterior se someten a pruebas con carga, de acuer-do con los valores de su capacidad de trabajo nominal, según se indica en la tabla expues-ta en el Anexo I de este Reglamento.
CAPÍTULO XIX
DE LA INSPECCIÓN TÉCNICA
Artículo 70.1. Las inspecciones técnicas tienen el alcance siguiente:
- 1. Inspección inicial: se realiza por primera vez al medio de izado y plataforma eleva-dora móvil de personal, antes de la primera puesta en explotación o modificación,para revisar todos sus componentes críticos, tales como mecanismos, elementosmecánicos y estructurales y el estado de los equipos eléctricos. Siempre debenrealizarse las pruebas estática y dinámica. Se considera como inicial para la auto-ridad competente cuando el propietario o poseedor del medio de izado la solicitapor primera vez:
- 2. Si el resultado de la inspección es satisfactorio, se emite el Certificado de Seguridad Técnica para el medio de izado o Certificado de Prueba para la plataforma elevadoramóvil de personal. Si no cumple con requisitos que no comprometan la seguridadde la operación del medio de izado, se valora la emisión de un certificado decarácter temporal cuya vigencia no puede exceder de tres (3) meses a partir de lafecha de su emisión, prorrogable por dos veces.
2. Inspección anual: se realiza al medio de izado y plataforma elevadora móvil de per-sonal en condiciones de funcionamiento, que no incluye las pruebas estática y dinámica.Su objetivo es verificar que el equipo mantiene las condiciones técnicas y de seguridadpor las cuales le fue expedido el Certificado de Seguridad Técnica para el medio de izado o Certificado de Prueba para la plataforma elevadora móvil de personal.
En el caso que se detecte inseguridad en la capacidad de trabajo nominal del mediode izado, se procede a realizar una prueba con el cincuenta por ciento de la capacidad deizado registrada en el CST.
3. Inspección de renovación: se realiza al medio de izado y plataforma elevadora móvilde personal para examinar todos sus mecanismos, partes, elementos mecánicos y estruc-turales, así como el estado de los equipos eléctricos con relación a su aislamiento eléc-trico, limpieza y desgaste. Se realizan las pruebas estática y dinámica. Es una inspeccióntécnica que se realiza al medio de izado cuando:
a) El Certificado de Seguridad para el medio de izado, o Certificado de Prueba parala plataforma elevadora móvil de personal, llegó al término de vigencia, o el re-sultado de la primera o segunda inspección anual se valide como insatisfactorio;
b) el medio de izado es reinstalado;
c) se cambia el aguilón; y
d) hay variaciones fundamentales de los mecanismos de izado, traslación y giro.
4. Inspección eventual: se realiza al medio de izado y plataforma elevadora móvilde personal después de una avería, de ser sometido a una reparación o para co-nocer, en un momento determinado, si mantiene las condiciones de seguridad ycapacidad de izado bajo las cuales se otorgó el CST y CP para el medio de izadoy plataforma elevadora móvil de personal, respectivamente. Se realiza, además,cuando se cambian los cables de izado, los tensores del aguilón y la sustitución deeste último. En todos los casos la prueba se ejecuta con una carga equivalente a lacapacidad de trabajo nominal del medio de izado.
CAPÍTULO XX
DE LOS MEDIOS IMPORTADOS
Artículo 71.1. La importación de los medios de izado responde a los requisitos gene-rales siguientes:
- 1. La emisión del Aval de Importación de Medios de Izado Terrestre por la autoridadcompetente previo a la importación, para aquellos medios de izado que no requieranla supervisión de su construcción en fábrica, como son: grúas sobre camión, monta-cargas de carga seca y bultos, montacargas especializados para contenedores, grúasde izado lateral, grúas remolcables, grúas autopropulsadas, grúas torres, aparejos decarga, aparejos diferenciales, elevadores para equipo automotor, plataformas eleva-doras móviles de personal y otros que considere la autoridad competente.
- 2. La supervisión en fábrica por la autoridad competente de los medios de izado querequieran un proceso de fabricación, para lo cual se comprueba in situ que se cumplacon el diseño aprobado por una sociedad clasificadora u organización reconocida porla autoridad competente, con los requisitos que establece esta Resolución y participaen todas las pruebas que se ejecuten al respecto. Estos medios de izado son: grúas depórtico, transbordador, grúas puente, grúas de caballete, grúas ferroviarias y aquellospara los que el propietario solicite la construcción de un nuevo diseño.
2. El montaje, así como la puesta en marcha en el país, de los medios de izado objetode importación es supervisado por la autoridad competente. La aprobación de su puestaen marcha se hace constar con la emisión del Certificado de Seguridad Técnica para losmedios de izado y el Certificado de Prueba para la plataforma elevadora de personal.
Artículo 72. La información técnica a entregar a la autoridad competente para la ex-pedición del aval debe contener los siguientes documentos en idioma español y, de sernecesario, en idioma inglés:
- 1. Manual de explotación o de uso.
- 2. Manual de especificaciones técnicas.
Artículo 73. Los medios de izado a importar deben satisfacer los requisitos siguientes:
1. Las grúas de pórtico, de caballete y otras de este tipo que trabajan al aire libre y sedesplazan sobre rieles, deben:
a) Estar dotadas de tambores para el enrollado automático del cable de alimenta-ción energético y tener un interruptor límite de “Fin de Carrera” que interrumpael movimiento de traslación de la grúa al llegar el cable a su máxima extensiónde trabajo, con la finalidad de evitar su ruptura;
b) tener dispositivos de anclaje y bloqueo que impidan su traslación mientras reali-zan trabajos estacionarios o bajo la acción del viento; y
c) dotar de dispositivos de seguridad a las puertas de acceso a las cabinas, de formatal que no permitan iniciar sus operaciones de trabajo si las mismas se encuentranabiertas.
2. Las grúas de pórtico deben estar dotadas de señales sonoras que avisen al personaldel área de trabajo durante su movimiento de traslación, y de dispositivos deseguridad que impidan, durante su movimiento de traslación, el choque o contactocon otros equipos de similares funciones.
3. Los montacargas de carga seca y bultos y los especializados para contenedoresdeben tener luces delanteras, traseras y de señalización de parada, así como demarcha atrás lumínica y sonora, las cuales se activan al iniciar su movimiento.
4. Las grúas puente deben dotarse de una señal sonora que se active durante su tras-lado de un lugar a otro sobre los rieles.
5. Los carros de las grúas puente, torre y de caballete deben tener un interruptor lími-te de “Fin de Carrera” que interrumpa su recorrido antes de llegar a los extremosde su zona de trabajo.
6. Las cabinas de los medios de izado destinadas a los trabajos a la intemperie debentener protección contra la lluvia, el sol y el viento, así como una estructura quelogre resistencia y buena visibilidad para realizar las operaciones.
7. Las cabinas de los medios de izado deben proveerse de un asiento fijo, ajustablee instalado de forma que el operador tenga buena visibilidad y facilidades paraaccionar los diferentes dispositivos de mando.
8. Los diseños de los sistemas de mando de las grúas deben garantizar que los dis-positivos de los elementos reguladores accionen de forma segura y fácil, así comoque se puedan sustituir por desgaste o rotura.
9. Las cabinas de los montacargas especializados, grúas transbordadoras de conte-nedores y grúas de aguilón deben estar provistas de una pantalla multifuncional,designada para registrar los parámetros técnicos fundamentales de operación.
10. Que los sistemas de mando de los mecanismos de izado y en los de variación delradio de izado con accionamiento mecánico, permitan el descenso de la carga pormedio de la ayuda de un motor o un dispositivo adicional que sustituya a este yque el órgano de mando del dispositivo adicional esté construido de forma tal quese excluya la posibilidad de su conexión involuntaria.
11. Los elementos de los sistemas de mando destinados a variar la velocidad de mo-vimiento de los mecanismos de la grúa estén fabricados de forma que eviten queal cambiar de una velocidad a otra, descienda la carga, el órgano de agarre y elaguilón y que tampoco se desplace involuntariamente la grúa o el carro de carga.
12. Que los elementos de los sistemas de mando que se utilizan para un cambio auto-mático gradual programado de las velocidades estén protegidos para conexionesinvoluntarias.
13. Que el diseño de los sistemas de mando de los mecanismos a los cuales puedenser acoplados diferentes motores de transmisión esté construido de forma tal quea cada mecanismo se conecten al mismo tiempo solo motores de un tipo y que, alconectarse los motores, no descienda la carga o el aguilón, ni se mueva involunta-riamente la grúa o el carro de carga. El dispositivo para acoplar los motores debeestar protegido contra un accionamiento involuntario.
14. Que el funcionamiento del medio de izado permita que al interrumpirse el sumi-nistro de energía a la grúa o a su sistema de mando principal, todos los mecanis-mos en funcionamiento se detengan por sí solos, incluso si sus órganos de mandono se encuentran en la posición neutra. Este requisito no se refiere a los sistemasde los mecanismos de traslación de las grúas autopropulsadas. En el caso de lasgrúas de aguilón, se debe prever que esté situado en la posición en que la grúa seencuentre segura contra la acción del viento.
15. Que el funcionamiento del medio de izado permita que al restablecerse el suminis-tro de energía a la grúa no exista la posibilidad de que se pongan en marcha por sísolos los mecanismos de esta, independientemente del tipo de sistema de mandoque los accione, siendo solo posible continuar el trabajo con la grúa después decolocar los órganos de mando en posición neutra.
16. Que la velocidad de traslación de las grúas operadas desde el nivel del piso, juntoa las cuales se desplaza el personal que las opera, no sobrepase de cero coma ochometros por segundo.
17. Las grúas con accionamiento manual deben ser fabricadas de forma tal que el es-fuerzo que aplique un hombre no exceda de doscientos newton.
18. En los sistemas de mando de las grúas con accionamiento manual por cadena, laparte inferior de la misma se debe encontrar a no menos de cero coma cinco metrosy a no más de cero coma ocho metros sobre el nivel del piso, desde donde se operala grúa.
19. Que el diseño de los elementos de los sistemas de mando estén instalados de for-ma que se garantice un trabajo correcto y coordinado de estos y no se originendeformaciones residuales a consecuencia de las cargas que surgen durante el fun-cionamiento de la grúa. Para el cálculo de los elementos de los sistemas de mandose tienen en cuenta las cargas que surgen debido a las desviaciones permisibles de
dichos elementos.
20. Que el diseño del medio de izado prevea el dar soluciones para efectuar con seguri-dad la reparación o el mantenimiento de los elementos de los sistemas de mando quepueden ser manipulados solamente con medios auxiliares, por ejemplo, lugares deeslingado, medios de izado instalados en la propia grúa y otros.
21. Que no se utilicen embragues de fricción, ni de mordazas de conexión en los me-canismos de izado y de variación del radio de izado, así como en los mecanismosde traslación de las grúas y de sus carros de carga por vías inclinadas, destinados atrasportar metal fundido o escorias, sustancias tóxicas o explosivos y otras cargaspeligrosas.
22. Los embragues que transmiten un momento de torsión variable deben estar pro-vistos de un indicador que permita al operador establecer el momento de torsiónnecesario.
23. Que los motores que ponen en movimiento los mecanismos de la grúa, tenganlos parámetros que garanticen un trabajo conjunto de todos los sistemas de mandoempleados y que definan las características de trabajo de la grúa.
24. Que se prevea en los reductores cerrados, de ruedas dentadas a piñones, la posibi-lidad de controlar el nivel de lubricante y que estén hermetizados de manera queno existan escapes de lubricantes.
25. La altura de la cabina de mando debe ser como mínimo de mil ochocientos mm,mientras que la anchura de la abertura de entrada no puede ser inferior a quinien-tos mm. Si el trabajo dentro de la cabina se realiza sentado, la altura de esta puedereducirse hasta mil quinientos mm.
26. Que los símbolos de la cabina estén colocados directamente sobre el órgano demando o control al cual corresponden, o al lado de los mismos, siendo visibles des-de el puesto de trabajo del operador y que contrasten con el color de los materialesque tenga de fondo.
27. Que el acceso a la cabina de mando no esté obstruido por mecanismos, cables uotros elementos y que sea por una plataforma situada frente a la entrada de esta. Enlas cabinas de las grúas puente debe estar previsto el acceso desde la plataforma opasillo de mantenimiento, o por encima del puente de la grúa.
28. Que la cabina de mando de las grúas diseñadas para trabajar a la intemperie, asícomo las que trabajan en naves con elevada temperatura, o con polvos o gasesnocivos, sean de construcción cerrada y que protejan al operador del equipo delos efectos nocivos provenientes del medio exterior, garantizando las condicionespermisibles.
29. Los marcos de las cabinas de mando deben estar protegidos con vidrios de seguridad, re-jillas metálicas u otros medios. La disposición de sus armaduras no pueden obstaculizarla visibilidad. Cuando se usen vidrios en las cabinas de mando, deben estar situados deforma tal que permitan su limpieza por dentro y por fuera. De ser necesario debe tener undispositivo para su limpieza limpiaparabrisas.
30. Los cristales situados en la parte inferior de la cabina, sobre los cuales el operadorpuede pisar, tienen que estar protegidos por rejas que resistan su masa.
31. Que las cabinas y los paneles de mando tengan su alumbrado propio con interrup-tores independientes.
32. Que las cabinas estén provistas de un asiento fijo, ajustable y colocado de forma queel operador pueda accionar fácilmente los dispositivos de mando y tenga buena visi-bilidad.
33. Que en el interior de las cabinas no existan mecanismos o accionamientos que noconstituyan dispositivos de mando, control o señalización.
34. El piso de la cabina de mando sea del tipo antirresbalable.
35. La puerta de entrada a la cabina de mando sea giratoria o de corredera, y con uncierre accionable desde afuera y dentro de la cabina.
36. Las puertas giratorias tienen que abrirse hacia dentro. Este requisito no es válidopara las grúas de aguilón autopropulsadas y para aquellas que tienen colocada unaplataforma con sus correspondientes pasamanos en el lugar de entrada de la cabina.
37. La construcción y disposición del asiento, de los instrumentos de control, de ope-ración y de los demás dispositivos colocados dentro de la cabina de mando secorrespondan con los requisitos de la ergonomía y para garantizar la ejecucióncómoda y segura del trabajo.
38. Que a través de la cabina no pasen cables y cadenas del aguilón, o de la carga, asícomo que no se coloquen tambores u otros objetos en el interior de la misma.
39. Las cabinas de las grúas puente y de consola tengan barandas de una altura mínimade un metro. Esta altura puede disminuirse a setecientos mm cuando el trabajo sehace sentado.
40. Para las grúas puente la distancia vertical de seguridad entre la cabeza del riel y lostroles conductores sea de trescientos mm.
41. Para las grúas puente la distancia horizontal de seguridad entre el eje del riel y lostroles conductores sea de seiscientos mm.
42. Las cabinas estén provistas del panel de instrumentos donde se testifiquen los pa-rámetros técnicos del medio de izado.
43. Las grúas transbordadoras de contenedores tengan en su sala de máquinas los panelesde control de los diferentes mecanismos: izado, traslación del carro de carga, trasla-ción de la grúa y el del movimiento de la viga móvil o brazo, así como el aparatode “control lógico programable”, conocido internacionalmente por sus siglas eninglés PLC.
44. Las salas eléctricas de las grúas transbordadoras de contenedores tengan aire acon-dicionado.
45. Las grúas transbordadoras de contenedores estén dotadas, al menos, de dos sis-temas de mando: uno en la cabina del operador y otro en la parte inferior de suestructura metálica.
46. Las grúas torres, de pórtico y otras de este tipo se proveen de anemómetros.
47. El diseño de los contrapesos de las grúas tienen que reunir la condición técnicapara no acumular agua.
48. En las grúas diseñadas para utilizar contrapesos intercambiables, deben estar iden-tificados de forma rotulada, en un lugar visible, con su número y masa.
49. En las grúas autopropulsadas, los dispositivos de control y señalización, tienenque ser independientes de los dispositivos análogos de los mecanismos de trasla-ción.
50. Los tambores sobre los que se enrolla el cable en una sola capa, estén provistos decanales helicoidales. Si el enrollado es de más de una capa, no se exige que estostengan los canales, pero sí que estén equipados con un dispositivo que garantice elenrollado correcto del cable.
51. Los tambores sobre los que se enrolla un ramal de un cable deben estar provistosde pestañas que cumplan los requisitos siguientes:
a) En los de enrollado del cable en una sola capa, la pestaña tiene que estar en el ladoopuesto al lugar donde se fija el cable; y
b) en los de enrollado del cable en más de una capa, ambos lados del tambor tienenque poseer pestañas. Estas sobresalen como mínimo dos veces el diámetro delcable por encima de la última capa enrollada.
52. Que en los cilindros y los motores hidráulicos sin frenos que garantizan un estadoinvariable, por ejemplo los cilindros de los apoyos de la grúa, esté instalada unaválvula de retención que evite el desplazamiento imprevisto.
53. Las válvulas, acumuladores, cilindros, motores y bombas hidráulicas, tuberías ypiezas accesorias, deben poseer sus certificados de calidad que se correspondancon el pasaporte técnico de la grúa.
54. El diseño de los equipos o instalaciones debe ser de tal forma que durante su ex-plotación no ocurran accidentes cuando:
a) Exista una avería;
b) se rompan las tuberías y mangueras o se dañen sus uniones;
c) se interrumpa el suministro de energía; y
d) en todos estos casos, los correspondientes mecanismos de mando se debendetener inmediatamente por sí solos.
55. El sistema hidráulico debe permitir el llenado y la evacuación del fluido de tra-bajo de forma fácil, así como la posibilidad de extracción del aire en el mismo yque la temperatura del fluido durante el proceso de explotación no sea superioral valor máximo permisible establecido para los equipos y para el propio fluido.
56. Que esté situada una válvula limitadora de seguridad ajustada a la presión permi-sible de trabajo, debidamente sellada en todos los lugares en donde puedan surgirsobrepresiones peligrosas.
57. Las características de los equipos hidráulicos estén determinados de forma que du-rante la explotación no surjan o se originen sobrecargas de los elementos portanteso sustentadores de la estructura de la grúa.
58. Que disponga de elementos de unión en los lugares del sistema hidráulico donde seanecesario realizar mediciones de control de la presión.
59. El sistema de mando de la grúa debe garantizar el aceleramiento y frenado de losmecanismos de forma suave, progresiva y sin vibraciones.
60. Debe indicar el nivel máximo y mínimo en el depósito de fluido de trabajo y ga-rantizar el control mediante un indicador de nivel.
61. Que cuando se utilicen en la grúa varios depósitos para los fluidos estén marcadosde forma diferente.
62. Que el funcionamiento del medio de izado permita que cuando ocurra una caídade la presión en el acumulador hidráulico, se emita una señal acústica o lumínicaal puesto de trabajo del operador.
63. Que el diseño de los mandos de los equipos hidráulicos sea, siempre que sea po-sible, de forma tal que la dirección de sus movimientos coincidan con el recorridode los movimientos de las operaciones que se ejecuten en la grúa.
64. Que en la cabina de mando de los equipos hidráulicos se instalen dispositivosseñalizadores que informen al operador sobre la presión, temperatura y otros pará-metros que deben controlarse.
65. Los mecanismos de izado y variación del radio de izado con accionamiento me-cánico estén equipados con frenos automáticos normalmente cerrados. Se permitela utilización de frenos de acción consecutiva o en serie. El freno del mecanismode izado es calculado de forma tal que la carga, en cualquier condición, se detengacon seguridad y se mantenga suspendida durante la operación.
a) El freno del mecanismo de izado es calculado de forma tal que la carga, en cual-quier condición, se detenga con seguridad y se mantenga suspendida durante laoperación.
66. Que los frenos de los mecanismos de traslación se encuentren instalados en lasgrúas con accionamiento mecánico para los casos siguientes:
a) Si la grúa y el carro están destinados para trabajar al aire libre;
b) si la grúa y el carro están destinados para trabajar en locales subterráneos, so-bre rieles o vías aéreas, y se desplazan con una velocidad mayor de cero comacinco (0,5) m/s;
c) si la grúa está destinada para trabajar dentro de locales y se desplaza sobrerieles situados en el piso;
d) si la grúa y el carro poseen una suspensión rígida en el travesaño;
e) si la grúa es teledirigida;
f) si la grúa y el carro se desplazan por vías inclinadas; y
g) el mecanismo de traslación de las grúas antes relacionadas, con excepciónde las grúas sobre neumáticos, esteras, ferrocarril y camión, tiene que estarequipado con frenos automáticos normalmente cerrados. Se permite instalardispositivos adicionales para que el frenado sea gradual y suave.
67. Que en las grúas sobre neumáticos y grúas camión cuyo mecanismo de traslaciónestá equipado con un freno dirigido, normalmente abierto, se instale un freno deestacionamiento de emergencia.
68. Que los frenos del mecanismo de traslación puedan seleccionarse de forma tal quese pueda frenar de manera gradual y segura, y detener la grúa o el carro de carga,cuando estos medios estén trabajando con el esfuerzo máximo admisible del vientoy en la inclinación máxima permisible de la vía, en el sentido del movimiento.
69. Que los mecanismos de giro con accionamiento mecánico estén equipados con frenos.
70. Que los frenos dirigidos del tipo normalmente abierto, tengan dispositivos para lafijación del mecanismo en la posición de frenado.
71. Que el diseño del freno garantice el giro libre del aguilón en el caso de las grúasque no estén trabajando y se encuentren bajo la influencia del viento.
72. Debe permitir seleccionar el freno de los mecanismos de giro de manera tal quedurante la explotación de la grúa, con su inclinación máxima permisible estable-cida por el fabricante y con la carga del viento máxima permisible en el mismosentido del desplazamiento, pueda ser detenida la parte giratoria de la grúa conseguridad. En las grúas con diferentes longitudes de aguilón, se permite la utiliza-ción de frenos con un par de frenado variable que corresponda con cada longitud.
73. Las uniones móviles tienen que estar seguras contra su desunión o aflojamientoimprevisto.
74. Las estructuras metálicas, los mecanismos y las piezas de las grúas que durante laexplotación de las mismas sufren la corrosión, se protegen de estos efectos.
75. Las estructuras metálicas de las grúas que trabajan al aire libre deben estar cons-truidas de manera que no permitan la acumulación de agua en cualquiera de suselementos. En las plataformas se pudieran realizar orificios para el drenaje de aguasiempre que los cálculos de resistencia proporcionen valores permisibles.
76. Los aparatos destinados para la parada de emergencia están equipados solamentecon el mecanismo para las acciones imprevistas.
77. Las grúas cuyos movimientos está previsto que sean por las vías públicas, debenestar fabricadas y equipadas teniendo en cuenta el Código de Seguridad Vial de la República de Cuba.
78. Los dispositivos de mando deben estar colocados de forma que el trabajo con estossea cómodo y no dificulte la correcta observación del agarre y de la carga.
79. Que cada dispositivo tenga una identificación visible que señale su función y quelas empuñaduras y botones sean dieléctricos.
80. El sistema eléctrico de control de los motores debe evitar autoarranques, acelera-ciones bruscas al arrancar o en funcionamiento, y arranques por la liberación delimitadores y dispositivos de seguridad.
81. Que su diseño garantice en el montaje de la grúa que:
a) Los dispositivos de mando o botonera de las grúas de accionamiento eléctricooperados desde el suelo, solo energicen los circuitos que controlan mientras seesté ejerciendo la acción manual sobre dichos mandos; y
b) los dispositivos de mando se suspendan de un cable fino de acero y se sitúen ano menos de quinientos milímetros del suelo, que sean de material aislante y seconecten a tierra con no menos de dos conductores.
82. Que las partes de fácil acceso de las grúas, que representen un peligro durante su fun-cionamiento, estén cubiertas con un resguardo fijo.
83. En las grúas de accionamiento mecánico deben estar resguardados:
a) Los mecanismos de ruedas dentadas, cadenas y piñones;
b) los embragues con pernos o cuñas salientes, exceptuando las uniones que sonutilizadas como disco de freno;
c) los carretes para los cables de los ganchos de las grúas;
d) todas las demás partes giratorias de los mecanismos que están colocadas en elárea en la que se puede encontrar el personal operador durante el funcionamien-to de la grúa y que pueden ser causa de un accidente; y
e) las líneas de contacto deslizante y las partes pulidas de las instalaciones electrotéc-nicas que se encuentren energizadas cuando estas están colocadas de forma tal queno se pueda excluir la posibilidad de un contacto casual con las mismas.
84. Que los pasillos de mantenimiento de las grúas puente se extiendan a lo largo de este yque su ancho mínimo sea el siguiente:
a) Quinientos milímetros para las grúas de cualquier tipo de accionamiento, ex-cepto el manual, con mecanismos de traslación del tipo con ejes a lo largo delpuente;
b) cuatrocientos milímetros para las grúas de accionamiento manual o con meca-nismos de traslación independientes a cada lado del puente; y
c) las grúas puente y de consola deben tener plataformas fijas de amplitud suficien-te para permitir el acceso sin riesgo a la cabina.
85. La plataforma y la cabina deben estar situadas al mismo nivel, con una separaciónde sesenta a ciento cincuenta milímetros. Podrá estar instalada la plataforma a unnivel inferior al de la cabina, siempre que la distancia entre ambos niveles no ex-ceda de ciento cincuenta milímetros. En este caso la cabina puede penetrar hastacuatrocientos milímetros, como máximo, sobre la plataforma y la separación entreambos elementos es, como mínimo, de cien milímetros.
86. Las escaleras que forman parte de la estructura de la grúa deben tener un ancho mí-nimo de quinientos milímetros y el ángulo de inclinación con respecto a la horizontaldebe ser hasta setenta y cinco grados. En las de altura menor de uno y medio metrospueden ser de trescientos cincuenta milímetros como mínimo.
87. La distancia entre los escalones es biforme en toda la escalera y no mayor quetrescientos milímetros.
88. En las escaleras verticales de más de cinco metros de altura deben existir a partirde los tres metros, protectores con forma de aro de trescientos cincuenta a cuatro-cientos mm de radio. Los aros deben estar colocados a una distancia máxima deochocientos mm entre sí, y unidos con no menos de tres refuerzos longitudinales.Cuando la altura de la escalera sea mayor que diez metros, deben existir plataformaspor tramos de seis a ocho metros de altura.
89. Que las grúas de puente con cabina y de torres estén provistas de un dispositivode seguridad que desconecte el sistema de alimentación eléctrica y cese el funcio-namiento del equipo al entrar personas en el pasillo del puente con la finalidad derealizar mantenimientos o inspecciones en los diferentes mecanismos u otras activi-dades similares.
90. Las grúas de aguilón estén equipadas de dispositivos que interrumpan el movi-miento del mecanismo de amantillado antes de que el aguilón haga contacto conalguna sección de la estructura metálica.
91. Las grúas de aguilón, de torre, de pórtico, montacargas especializados para con-tenedores y otras similares deben tener instalado un dispositivo que prevenga aloperador de un posible vuelco.
92. Las grúas de aguilón, de torre, de pórtico, montacargas para cargas secas y bultosy montacargas especializados para contenedores han de estar equipadas de un limi-tador de capacidad de carga.
93. Las grúas de aguilón, de torre, de pórtico y de caballete deben estar equipadas conun interruptor límite de fin de carrera que interrumpa el movimiento ascendente ydescendente del agarre.
94. Las grúas de aguilón, autopropulsadas y sobre camiones deben estar provistas deestabilizadores (apoyos salientes o gatos), para evitar el vuelco durante las opera-ciones de carga y descarga de productos.
95. Las grúas de aguilón deben estar provistas de niveles de burbujas u otros tipos dedispositivos capaces de medir la horizontalidad del terreno.
96. Los dispositivos de mando de todas las grúas tienen que estar colocados de formaque el trabajo con las mismas sea cómodo y no dificulte la correcta observación delos órganos de agarre y de la carga.
97. El piso de los cuartos de máquina, sala eléctrica y cabina del operador debe estarrecubierto de un material dieléctrico.
98. Que las grúas estén provistas de luminarias en su estructura superior e inferior,capaces de alumbrar su zona de trabajo.
99. Las grúas torres estén equipadas de pararrayos.
100. Los mecanismos de las grúas que están expuestos a la intemperie estén resguarda-dos de la acción de factores atmosféricos.
101. Las grúas transbordadoras de contenedores estén habilitadas de ascensores y esca-leras que garanticen el traslado de personas de forma segura.
102. Los ganchos de carga estén provistos de pestillos de seguridad que excluyan lasalida de las eslingas de la boca de estos.
103. Los ganchos de carga lleven grabado en su cuerpo, al menos, lo siguiente: capaci-dad de trabajo, número de fabricación y marca del fabricante.
104. Los cables de carga amante y los del cambio de voladizo (amantillo) no rocen conningún elemento de la estructura.
105. Tienen guardacabos las gazas de los cables de acero instalados en algunas de laszonas de la estructura metálica de las grúas.
106. Que en los carros de carga de las grúas transbordadoras de contenedores se en-cuentren instalados elementos de seguridad que eviten la caída de los mismos alexistir ruedas o ejes rotos.
107. Las grúas transbordadoras de contenedores están equipadas de escaleras que denacceso a la parte superior de su estructura metálica.
108. Las grúas transbordadoras de contenedores deben tener instaladas lámparas detrabajo y para la iluminación de los pasillos.
109. Las grúas transbordadoras de contenedores estén equipadas en su cuarto de má-quina, de una grúa de puente que tenga una capacidad de trabajo nominal quesobrepase al menos el diez por ciento del peso del elemento que tiene mayor masainstalado en su cuarto de máquina.
110. Los spreaders de las grúas transbordadoras de contenedores estén dotados de aletonespara su mejor funcionamiento y tengan movimientos de longitud hacia atrás y haciaadelante, giro derecho e izquierdo, y transversal izquierdo y derecho. Que estén, ade-más, diseñados para manipular al menos contenedores de veinte y cuarenta pies.
111. Los spreaders de las grúas transbordadoras de contenedores deben tener instaladostestigos donde se registren las acciones de los trompos: cerrado (embulonado),abierto (desembulonado) y libre.
112. Las plataformas elevadoras móviles de personal (PEMP) tengan dos mandos dedirección y se ubiquen, uno en la plataforma de trabajo y el otro en un espacio defácil acceso y protegido contra el medio ambiente de la zona del chasis. La plata-forma de trabajo estará dotada de accesorios para fijar el arnés del operador.
113. Que en las plataformas elevadoras móviles de personal (PEMP) se encuentreninstaladas una señal acústica y suficientes lámparas. Estas últimas deben estar ubi-cadas en los lugares del equipo donde el nivel de iluminación garantice con calidadel servicio de las mismas.
114. Las grúas transbordadoras deben estar equipadas, al menos, de los dispositivos deseguridad siguientes:
a) Frenos de mordaza para riel, para impedir que la misma se deslice por los rielesuna vez detenida;
b) perno de anclaje para impedir que la grúa detenida se mueva durante un maltiempo;
c) amortiguadores para absorber la energía cinética de la grúa y el carro cuandoestos se desplazan al cincuenta por ciento de su velocidad nominal;
d) amortiguadores que absorben la energía cinética del movimiento de la viga mó-vil cuando es levantada al veinticinco por ciento de su velocidad nominal;
e) detector de exceso de velocidad en los mecanismos del izado principal y en el dela viga móvil;
f) pararrayos en la viga superior y en el extremo de la viga móvil;
g) anemómetro indicador de velocidad del viento;
h) botones de parada de emergencia estratégicamente ubicados en el sistema detraslación del pórtico, cuarto de máquina, cabina de la viga móvil y cabina deloperador;
i) freno de emergencia en el mecanismo de izado de la viga móvil, accionado antecualquier falta de energía;
j) interruptor de fin de carrera que detiene el izado principal en su extremo superiory controla la disminución de velocidad;
k) protección para evitar impactos de la carga con las vigas testeras;
l) interruptor de fin de carrera que da la orden de disminuir la velocidad y parar el
mecanismo de izado de la viga móvil en las posiciones superior e inferior;
m) interruptor de fin de carrera para las posiciones de parada normal y final cuandola viga móvil se está levantando;
n) interruptor de fin de carrera de disminución de velocidad y parada para los alcan-ces posterior y delantero del carro de carga;
ñ) interruptor de fin de carrera que impide que el carro se mueva cuando el pernode anclaje del mismo esté en posición de trabajo;
o) detector de cable flojo de la viga móvil para detener su movimiento;
p) sistema de enclavamiento para evitar que la viga móvil se levante cuando el carrono está en su posición de estacionado;
q) interruptor de fin de carrera para evitar el movimiento del izado principal si laviga porta spreader no está totalmente enganchada con este o la viga de carga;
r) sistema de detección de sobrecarga;
s) anclajes anticiclónicos tomados en las vigas testeras para impedir que la grúadetenida se mueva durante un mal tiempo;
t) interruptor de fin de carrera que pare el movimiento de traslación de la grúa alaproximarse el cable de alimentación a su máxima extensión de trabajo;
u) interruptor que detenga el funcionamiento de la grúa al encontrarse la puerta dela cabina del operador abierta;
v) detector para sobrecargas en el mecanismo de izado principal;
w) alarma de advertencia acústica y luces intermitentes que se activan cuando lagrúa se traslada, exista sobrecarga, en caso de tormenta o fuego;
x) luz de advertencia aérea;
y) extintores para fuego en el cuarto de máquina, sala eléctrica y en la cabina deloperador; e
z) interruptor de fin de carrera que impide que el carro se traslade hacia el extremodel agua cuando la viga móvil está levantada.
115. Los puntos de engrase deben estar señalados con círculos de color rojo. Si la piezasobre la cual se encuentra el punto de engrase es de color rojo, el círculo puedeestar pintado con otro color.
116. Las partes exteriores de los elementos de unión que no tienen cubiertas protectoraso están interrumpidas durante el ensamble deben estar pintadas del color que co-rresponda al componente al cual van montadas.
117. Las superficies del equipamiento eléctrico se pintan de un tono de color distinto alde las estructuras metálicas.
118. Las superficies no pintadas de las piezas de repuesto, instrumentos y piezas deunión deben estar engrasadas.
119. Que la pintura aplicada garantice la protección de las superficies del deterioro o pre-sencia de corrosión durante un período de doce meses a partir de la fecha de entregade la grúa por el fabricante, siempre y cuando se observen las condiciones para lacorrecta explotación de la grúa.
120. Que la temperatura y duración del secado, la viscosidad de aplicación, grosor delas diferentes capas y otros correspondan a la instrucción para la pintura.
121. Que los materiales para el proceso de soldadura garanticen que en la unión sol-dada las propiedades mecánicas de resistencia a la tracción, límite de flexión,resistencia al impacto, elongación relativa, ángulo de doblez, no sean menoresque la del metal base.
122. En las estructuras de acero de las grúas se utilicen aceros y materiales de soldar
certificados por sus respectivos fabricantes.
123. En las grúas puente la distancia horizontal de seguridad entre el eje del riel y los con-troles conductores debe ser de seiscientos milímetros.
CAPÍTULO XXI
REQUISITOS TÉCNICOS GENERALES PARA LOS MEDIOS
FABRICADOS EN TERRITORIO NACIONAL
Artículo 74.1. Las entidades autorizadas para la fabricación de medios de izado terres-tre, antes de ejecutar la construcción del medio deben presentar el diseño aprobado poruna sociedad clasificadora u organización reconocida por la autoridad competente. Laautoridad competente realizará la supervisión técnica durante la fabricación del medio apartir del proyecto aprobado.
2. La puesta en marcha del medio de izado está sujeta a la aprobación y expedición del Certificado de Seguridad Técnica.
3. La documentación técnica mínima que debe entregar el fabricante al propietario delmedio de izado es la siguiente:
- 1. Manual de explotación, en idioma español.
- 2. Manual de especificaciones técnicas.
- 3. Protocolo de prueba.
- 4. Certificado de Seguridad Técnica.
- 5. Manual de piezas de repuesto.
CAPÍTULO XXII
CERTIFICADO DE HOMOLOGACIÓN COMO OPERADORES
DE LOS MEDIOS
Artículo 75.1. Toda persona, para obtener el Certificado de Homologación como ope-rador de medios de izado debe satisfacer los siguientes requisitos:
- 1. Ser mayor de dieciocho años.
- 2. Ser cubano o extranjero con residencia en el país.
- 3. Poseer resumen de historia clínica actualizado.
- 4. Poseer Licencia de Conducción de la categoría de vehículo correspondiente, ex-pedida por el Ministerio del Interior de la República de Cuba, para operar:
a) Grúas sobre camión;
b) grúas remolcables;
c) grúas de izado lateral;
d) grúas autopropulsadas;
e) montacargas de carga seca y bultos; y
f) montacargas especializado para contenedores.
- 5. Demostrar entendimiento en la lectura escrita legible y conocimiento del léxico deun operador de medios de izado.
- 6. Poseer la autorización que permite operar grúas ferroviarias en la vía férrea ytener conocimiento del Reglamento de Operaciones del Ferroviario.
- 7. Aprobar el exámen teórico para operador de medios de izado, el que contiene,como mínimo, los siguientes tópicos:
a) Normas de operación o seguridad industrial;
b) glosario sobre izado de carga;
c) conocimientos sobre el medio de izado que va a operar;
d) entendimiento y manejo de tablas de carga; y
e) normas de seguridad y salud específicas para cada equipo.
- 8. El examen práctico contiene, como mínimo, los siguientes tópicos:
a) Inspección diaria de un medio de izado de carga;
b) destreza en la conducción del medio de izado;
c) señales visuales y acústicas;
d) capacidad para conducir una operación de izado de carga y para operar bajo ladirección de un señalizador; y
e) comprobar que conoce las normas de seguridad específicas para cada tipo demedio de izado.
2. Los candidatos a operador deberán haber recibido y aprobado el Curso de Prepara-ción de Operadores de Medios de Izado Terrestre (incluye examen teórico) que impartenlos Centros de Preparación de Operadores de Medios de Izado Terrestre homologados porla autoridad competente. El examen práctico del proceso de homologación solamente serárealizado por la autoridad competente.
3. El examen práctico solo se realizará al obtener el candidato a operador resultadossatisfactorios en el examen teórico del Curso de Preparación. En el caso de la PEMP, laautoridad competente reconoce el curso teórico y práctico del fabricante u otra organi-zación autorizada al efecto. No obstante el examen práctico, para el operador obtener lahomologación lo realiza la autoridad competente.
4. El Certificado de Homologación del operador de los medios de izado es un docu-mento obligatorio que avala a todo operador para su desempeño en la actividad. Su vigen-cia es de tres años a partir de la fecha de expedición por la autoridad competente, previocumplimiento de los requisitos exigidos en este Reglamento, incluyendo la renovacióndel resumen de historia clínica y la obligación de utilizar los equipos de protección esta-blecidos para cada medio y actividad.
Se excluye de la obligatoriedad de la certificación a los operadores de elevadores paraequipo automotor, aparejos de carga, aparejos diferenciales, grúas de puente sin cabina.
Artículo 76.1. El Certificado de Homologación puede ser renovado, suspendido o can-celado por la autoridad competente.
2. No se expide Certificado de Homologación a los que:
a) No posean los conocimientos necesarios para cumplir las exigencias de los exáme-nes teórico y práctico;
b) sean habituales al consumo de bebidas alcohólicas, sustancias psicotrópicas o aluci-nógenas u otras de efectos similares; y
c) hayan sido inhabilitados por los tribunales o funcionario competente de los ministe-rios del Interior o de Salud Pública.
3. En el Certificado de Homologación del operador de los medios de izado hay queconsignar los siguientes aspectos:
- 1. Nombre del operador.
- 2. Tipo de medio de izado a operar.
- 3. Número de carné de identidad.
- 4. Fecha de expiración.
- 5. Empresa.
- 6. Nombre y firma del funcionario de la autoridad competente que expide el Certificado.
- 7. Descripción del tipo de medio de izado que autoriza a operar de acuerdo con laclasificación consignada en el Anexo 2 de este Reglamento.
DISPOSICIÓN TRANSITORIA
ÚNICA: Las licencias expedidas a los operadores de medio de izado que acreditanhasta esta fecha la autorización para su desempeño, se mantienen vigentes hasta tanto lessea expedido el correspondiente Certificado de Homologación que se establece en este Reglamento a estos propios efectos.
DISPOSICIONES FINALES
PRIMERA: Los ministerios de las Fuerzas Armadas Revolucionarias y del Interioradecuan a sus particularidades lo que por la presente se dispone.
SEGUNDA: Se deroga la Resolución 293, de 16 de junio de 2014, del ministro del Transporte.
TERCERA: Los Anexos 1 y 2 que se adjuntan a la presente Resolución tienen igualvalor legal y es parte inseparable de la misma.
CUARTA: La presente Resolución entra en vigor conjuntamente con el Código de Trabajo.
PUBLÍQUESE en la Gaceta Oficial de la República.
ARCHÍVESE el original en el protocolo de resoluciones a cargo de la Dirección Jurí-dica del Ministerio del Transporte.
DADA en La Habana, a los 24 días del mes de diciembre de 2024.
Eduardo Rodríguez Dávila
Ministro
ANEXO 1
Tabla No. 1
Registro de revisiones realizadas por los operadores de medios de izado (1)
Se confecciona un registro adicional solamente para el personal técnico con el mismodiseño del establecido para los operadores.
Instrucción del llenado
1. Se anota el nombre del medio de izado y su número de identificación.
2. Se anota con números arábigos de forma consecutiva el orden de la revisión.
3. Se anotan las no conformidades detectadas en el caso que proceda.
4. Se anota la fecha de la revisión.
5. Se anota el nombre y apellidos del operador o del personal técnico, según corresponda.
6. Firma del operador o del personal técnico ejecutor de la revisión.
Tabla No. 2
Coeficiente de reserva de resistencia del cable
Si se conocen los valores de k establecidos por el fabricante se utilizan los mismos. Encaso contrario se aplican los de la tabla.
Tabla No. 3
Determinación del número de grapas
Tabla No. 4
Desgaste admisible según el diámetro del cable (mm)
Tabla No. 5
Selección de las cargas de trabajo de las eslingas
Para el caso de las eslingas de cabo textil el coeficiente de seguridad no será menorde diez (10).
Tabla No. 6
Diámetro máximo del canal de las poleas
Tabla No. 7
Carga de prueba para los dispositivos auxiliares de carga
ANEXO 2
TIPOS DE MEDIOS QUE AUTORIZA A OPERAR
EL CERTIFICADO DE HOMOLOGACIÓN
Medios telescópicos
Hasta 20 000 kg
Hasta 60 000 kg
Hasta 100 000 kg
Para rangos superiores a 100 000 kg
Medios de celosía
Hasta 20 000 kg
Hasta 50 000 kg
Hasta 100 000 kg
Hasta 200 000 kg
Para rangos superiores a 200 000 kg
Medios articulados
Hasta 10 000 kg
Hasta 20 000 kg
Hasta 50 000 kg
Para rangos superiores a 50 000 kg
Transbordador
Hasta 60 000 kg
Para rangos superiores a 60 000 kg
Montacargas
Hasta 12 000 kg
Para rangos superiores a 12 000 kg
Montacargas especializados para contenedores
Hasta 40 000 kg
Para rangos superiores a 40 000 kg
Grúa torre
Hasta 10 000 kg
Para rangos superiores a 10 000 kg
Grúa puente y caballete con cabina
Hasta 10 000 kg
Hasta 20 000 kg
Para rangos superiores a 20 000 kg
Otros medios de izado
Se indica la descripción del tipo de medio y la capacidad de trabajo para el cual seexpide el Certificado de Homologación.