Diccionario práctico para coger almendrones en Cuba

Esta noticia es de hace 2 años

Lo que es para muchos cubanos el pan nuestro de cada día -subirse a un almendrón para moverse por la ciudad- puede ser para un extranjero o alguien poco habituado a hacerlo una experiencia, lo menos pintoresca y, en ocasiones, frustrante.

No solo son llamativos el estado de algunos de estos autos clásicos que circulan a diario por las calles cubanas y la música a todo volumen, sino que conseguir entenderse con el conductor o los pasajeros que comparten ruta puede ser también una auténtica odisea.

Y por si fuera poco, el universo 'almendrón' tiene posee su propio lenguaje de señas, que si se desconoce puede hacer interminable la espera o la 'pesca' de un auto disponible o puede llevar a 'un inexperto' a un sitio distinto al deseado.

Para conocer precisamente ese "lenguaje de los almendrones" El Toque y Champola han preparado un ilustrativo vídeo con el significado de las señas y gestos más empleados por pasajeros y conductores para comunicarse.

Desde la ruta por la que sigue el auto, el número de capacidades disponibles y hasta la cercanía de algún control policial pueden decirse cliente y chófer haciendo uso tan solo de las manos.

Y tú ¿conoces otra seña que no se haya incluido en este vídeo?

Esta noticia es de hace 2 años
Archivado en:

Marlén González

(La Habana, 1978) Lic. en Filología hispánica y Máster en Lexicografía. Ha sido profesora en la Universidad de La Habana e investigadora en la Universidad de Santiago de Compostela.

Comentarios


¿Tienes algo que reportar? escribe a CiberCuba:

 +34621383985